Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Femme souhaitant retravailler
Fourchette optimale
Juger à propos
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Nombre de postes souhaitable
Personne souhaitant retravailler
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Traduction de «souhaite notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle souhaite notamment mieux répartir le trafic vers des modes de transport plus respectueux de l'environnement, plus sûrs et plus efficaces au niveau énergétique.

In particular it recommends a better distribution of traffic towards more environmentally friendly, safer and more energy efficient modes of transport.


Dans un souci de transparence, et désireuse d’obtenir des progrès réels et mesurables, la Commission souhaite notamment éviter toute équivoque dans l’expression des attentes, des revendications et des engagements de chacun.

In particular, in the interest of transparency, and of achieving real and measurable progress, the Commission wishes to be assured that expectations, claims and commitments are based on a common language.


Elle souhaite notamment que le Parlement européen soit associé au contrôle de l'exécution.

In particular, it wants the European Parliament to be involved in monitoring implementation.


Je souhaite un accord global à Copenhague en 2009, mais l’ajustement de l’effort européen dans le cadre de cet accord global ne pourra pas se faire via la comitologie, comme proposé par la Commission et comme le souhaitent notamment les collègues verts.

I hope to see a comprehensive agreement reached in Copenhagen in 2009, but adjustment of the European effort within the framework of this comprehensive agreement cannot take place via comitology, as the Commission proposes and as my fellow Members in the Group of the Greens/European Free Alliance, in particular, want.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite notamment discuter de l’aide accordée aux petites organisations de consommateurs et, en particulier, aux nouveaux États membres.

I particularly want to discuss the aid given to small consumer organisations and, in particular, to the new Member States.


(7) Il est souhaitable, notamment pour le transport international, de minimiser l"incidence négative des restrictions de circulation et il serait souhaitable de maintenir ouvertes au transport international certaines routes, indiquées à l'annexe I, section 2 de la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil , du 23 juillet 1996, sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport .

(7) It is desirable that, in particular for international transport, the negative impact of driving restrictions be minimised; whereas it would be desirable that certain roads, indicated in Annex I, Section 2 of Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community guidelines for the development of the Trans-European transport Network , be kept open for international transport.


Cette recommandation répond à ces souhaits, notamment en proposant un cadre juridique européen adéquat qui n'entrave pas la libre circulation de ces produits tout en garantissant pour le consommateur une protection accrue de sa santé et la garantie d'une information correcte et appropriée sur les produits disponibles.

This recommendation meets these aspirations, in particular by proposing an adequate European legal framework which does not hinder the free movement of these products, while guaranteeing increased health protection for the consumer and accurate and appropriate information on the products available.


Les signataires de ces amendements, soutenus par la commission juridique, souhaitent notamment que dans un souci de neutralité technique, les obligations de diffusion, le must carry, s'appliquent également en ce qui concerne le satellite, les systèmes d'accès conditionnel et les entreprises fournissant l'accès à des plates-formes de télévision numérique.

Those who signed these amendments, supported by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, particularly want, in order to be technically fair, the broadcasting or ‘must carry’ obligations to also apply to satellite, the conditional access systems and to businesses providing access to digital television.


Outre la codification de la directive relative à l'étiquetage, la Commission souhaite notamment voir une extension de l'obligation de mentionner les composants d'un produit alimentaire à tous ses ingrédients (et non plus seulement aux ingrédients constituant au moins 25 % du produit final).

In addition to the codification of the labelling Directive, the Commission would like to see the obligation to indicate components of foodstuffs extended to include all ingredients (and not merely those making up at least 25% of the final product).


Le champ des préoccupations des citoyens est également plus vaste. Ceux-ci souhaitent notamment:

Citizens concerns are also of a wider nature, such as :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite notamment ->

Date index: 2023-03-26
w