Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consigner
Faire opposition à un chèque
Faire porter les corbeilles à
Faire porter son recours sur l'ensemble d'un jugement
Faire porter à
Faire porter à son compte
Faire tort à
Mettre opposition à un chèque
Porter opposition à un chèque
Porter préjudice à

Vertaling van "souhaite faire porter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consigner | enregistrer, inscrire | faire porter/ figurer au pocès-verbal

record (to)








faire porter son recours sur l'ensemble d'un jugement

appeal from the whole of a judgment


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


porter atteinte à, préjudicier, nuire | faire/ causer/ porter préjudice aux intérêts de qn

prejudice (to)


faire opposition à un chèque | porter opposition à un chèque | mettre opposition à un chèque

stop payment on a cheque | put a stop payment on a cheque


se voir porter préjudice, faire l'objet de discrimination

prejudiced (to be -)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission souhaite ainsi faire porter ses efforts sur la formation et motiver davantage de jeunes à choisir les métiers du transport.

The Commission therefore wishes to focus on training and encouraging more young people to choose jobs in the transport profession.


Votre rapporteur souhaite faire porter les efforts sur ce point, afin d'identifier les domaines dans lesquels la "paperasserie" pourrait aisément être diminuée, en particulier les solutions rapides à court terme à la fois pour les entreprises et les autorités fiscales, sans nécessité de modification fondamentale du système actuel.

Your rapporteur wishes to focus on this point, to identify areas where red tape could be easily reduced, and particularly where there could be ‘quick wins’ for both business and tax authorities in the short-term, without fundamental changes to the current system.


6. juge souhaitable de faire davantage correspondre les portefeuilles des commissaires et les champs de compétences respectives des commissions parlementaires, sans toutefois porter atteinte à la prérogative de chaque institution de déterminer sa propre structure et composition internes;

6. Considers it desirable that there be a greater alignment between the Commissioners’ portfolios and the respective remits of the parliamentary committees, without the privilege of each institution to determine its own internal structure and composition being infringed by the other;


Étant donné que ce règlement a été adopté très récemment, la Commission souhaite faire porter la consultation sur le fonctionnement du marché des produits biologiques, plutôt que sur les dispositions précises de ce texte.

Given the very recent adoption of this new legislation, the Commission wishes to focus the consultation on how the market in organic products works, rather than on the policy detail of the legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. recommande aux États membres de faire le nécessaire afin de mettre en œuvre efficacement les mesures convenues pour porter assistance aux citoyens qui souhaitent exercer leur droit de vote et d'éligibilité dans les États membres dont ils ne sont pas ressortissants;

10. Recommends that the Member States take all necessary steps to give effective implementation to the measures agreed on to assist citizens who wish to vote or stand as candidates in states other than their own;


Ceux qui souhaitent apporter leur contribution et ceux qui veulent se porter candidats doivent faire connaître au Parlement européen et à l’Europe ce qu’ils ont l’intention de faire et ce qu’ils sont capables de faire.

Those who want to make a contribution and who want to stand as candidates must make the European Parliament and Europe as a whole aware of what they intend to do and what they are able to do.


Nous partageons tous le même raisonnement, et nous devons à présent identifier des procédés efficaces à la fois pour faire porter au régime la responsabilité de la situation, de l’organisation des élections, et pour soutenir les acteurs qui souhaitent introduire le changement.

We are all thinking along the same lines, and we must now find efficient ways of both holding the regime responsible for the situation, for the conduct of the elections, and supporting those who want to bring about change.


2. Chaque État membre veille à ce que la victime d'une infraction dans un État membre autre que celui dans lequel elle réside puisse porter plainte auprès des autorités compétentes de son État de résidence lorsqu'elle n'a pas été en mesure de le faire dans l'État de l'infraction ou, en cas d'infraction grave, lorsqu'elle n'a pas souhaité le faire.

2. Each Member State shall ensure that the victim of an offence in a Member State other than the one where he resides may make a complaint before the competent authorities of his State of residence if he was unable to do so in the Member State where the offence was committed or, in the event of a serious offence, if he did not wish to do so.


2. Chaque État membre veille à ce que la victime d'une infraction dans un État membre autre que celui dans lequel elle réside puisse porter plainte auprès des autorités compétentes de son État de résidence lorsqu'elle n'a pas été en mesure de le faire dans l'État de l'infraction ou, en cas d'infraction grave, lorsqu'elle n'a pas souhaité le faire.

2. Each Member State shall ensure that the victim of an offence in a Member State other than the one where he resides may make a complaint before the competent authorities of his State of residence if he was unable to do so in the Member State where the offence was committed or, in the event of a serious offence, if he did not wish to do so.


La Commission souhaite ainsi faire porter ses efforts sur la formation et motiver davantage de jeunes à choisir les métiers du transport.

The Commission therefore wishes to focus on training and encouraging more young people to choose jobs in the transport profession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite faire porter ->

Date index: 2021-11-01
w