Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite exprimer mon appréciation » (Français → Anglais) :

«Je souhaite exprimer mon admiration devant la résilience de la population de Nursie, frappée à plusieurs reprises par les tremblements de terre, et devant sa détermination à aller de l'avant.

I want to express my admiration for the resilience of the population of Norcia, hit repeatedly by earthquakes and for their determination to move forward.


Je voudrais exprimer mon appréciation et mon admiration pour un homme qui a représenté tant dans la vie de jeunes Canadiens.

I express my appreciation and admiration for a man who meant so much to the lives of young Canadians.


– (IT) Monsieur le Président, je souhaite exprimer mon appréciation du travail réalisé par la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, et en particulier par le rapporteur, M. Peterle.

– (IT) Mr President I would like to express my appreciation of the work carried out by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and in particular the rapporteur, Mr Peterle.


Je souhaite exprimer mon appréciation du travail réalisé par notre rapporteur et par la Commission sur la réforme ce la politique de protection des consommateurs.

I would like to express my appreciation of the work done by our rapporteur and that of the Commission on the reform of the consumer policy.


Monsieur le Président en exercice, je souhaite exprimer mon appréciation pour le travail que nous – Parlement et Conseil réunis – avons accompli sur le présent rapport, et je voudrais encourager le Parlement et le Conseil à poursuivre sur cette voie.

President-in-Office, I should like to express my appreciation for the work that we – Parliament and the Council – have managed to do together in connection with my report, and I wish to encourage Parliament and the Council to continue in that vein.


– (IT) Je souhaite exprimer mon appréciation du travail réalisé par le rapporteur sur un sujet que je considère comme étant d’une importance capitale pour le développement de politiques européennes plus justes et plus efficaces de lutte contre les discriminations.

– (IT) I would like to voice my appreciation of the work carried out by the rapporteur on a subject that I consider to be of enormous importance for the development of fairer and more effective European anti-discrimination policies.


– (PL) Madame la Présidente, je souhaite remercier Mme Sbarbati pour son travail et exprimer mon appréciation du travail du Médiateur européen, M. le Professeur Nikiforos Diamandouros.

– (PL) Madam President, I would like to thank Mrs Sbarbati for her work and to express my appreciation for the achievements of the European Ombudsman, Professor Nikiforos Diamandouros.


J'aimerais particulièrement exprimer mon appréciation et l'appréciation des parents adoptifs d'un bout à l'autre du Canada à mes collègues conservateurs et députés du Nouveau parti démocratique et du Bloc québécois.

I would particularly like to express my appreciation and the appreciation of adoptive parents from across Canada to my Conservative colleagues and the members of the New Democratic Party and the Bloc Québécois.


Je souhaite exprimer l'appréciation de l'ensemble du Collège pour la participation très active du Parlement européen au travail de programmation.

I would like to express the appreciation of the whole team for the excellent collaboration with the European Parliament with regard to programming.


Le sénateur Dickson : J'aimerais exprimer mon appréciation et mon soutien à l'égard du travail de la GRC et des forces policières locales, particulièrement en Nouvelle-Écosse, et — cela ne me plaît pas de le dire — dans mon comté, Colchester, et dans mon lieu de naissance du Cap-Breton, dans le cadre des activités menées récemment en ce qui concerne le commerce de la drogue, où l'on a réussi à éliminer le crime contre les biens et le crime lié à la drogue.

Senator Dickson: I would like to express my appreciation and support for the work of the RCMP and local police force authorities, particularly in Nova Scotia, and — I do not like to say this — in my home county of Colchester, and my birth place of Cape Breton, in recent activities as far as drug trade is concerned, the move away from property crime to the drugs successfully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite exprimer mon appréciation ->

Date index: 2025-01-28
w