Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est très clair
Il va sans dire

Traduction de «souhaite dire très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


il est très clair [ il va sans dire ]

it is self-evident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère que nous allons pouvoir, en tant que région, travailler ensemble et trouver des solutions aux problèmes qui se présentent, mais je présume pour moi-même que la province devra dire très clairement ou très directement ce qu'elle souhaite.

I hope that we as a region can get together to find solutions for problems, but my guess is that the province will need to send a very strong message and/ or direct.


L'information à laquelle nous avons eu accès pour préparer à l'intention du comité un mémoire détaillé était, je regrette de le dire, très insuffisante et je crois qu'il serait très souhaitable de pouvoir disposer d'une information à jour qui tienne compte des tendances les plus récentes dans l'application de cette loi.

The information available to prepare a thoughtful submission to this committee was, unfortunately, most scarce, and I think that recent information that takes into account most recent trends in the application of this law would be highly desirable.


Je souhaite dire, monsieur le président, que j'ai essayé de rester à votre comité plus longtemps que la plupart des gens le feraient parce que c'est une question très importante pour le gouvernement du Canada et pour la population du Canada.

I wish to say, Mr. Chairman, that I have attempted to stay at your committee longer than most would because this is very important business to the Government of Canada and to the people of Canada.


Je ne sais pas si mes collègues souhaitent dire quelques mots au sujet de la formation et du perfectionnement, qui est une question très importante?

May I ask any of my colleagues if they would like to add anything on this very important point of training and retraining?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite dire très clairement - car c’est parfois obscur et pour que vous ne puissiez pas me le reprocher à la fin du processus - qu’à l’époque du blocus, l’UE a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens, une réalité que la commissaire responsable des relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner, a toujours exposée très clairement.

I would say quite clearly – because this is occasionally obscured, and so that you do not reproach me at the end of the process – that, at the time of the blockade, the EU provided considerable financial support to the Palestinians: a fact that the Commissioner responsible for external relations, Mrs Ferrero-Waldner, has always made clear.


Je souhaite dire très clairement - car c’est parfois obscur et pour que vous ne puissiez pas me le reprocher à la fin du processus - qu’à l’époque du blocus, l’UE a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens, une réalité que la commissaire responsable des relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner, a toujours exposée très clairement.

I would say quite clearly – because this is occasionally obscured, and so that you do not reproach me at the end of the process – that, at the time of the blockade, the EU provided considerable financial support to the Palestinians: a fact that the Commissioner responsible for external relations, Mrs Ferrero-Waldner, has always made clear.


Deuxièmement, je souhaite dire très respectueusement à mon cher ami que je n’ai lancé aucun appel à la charité. Nous ne faisons pas partie d’organisations caritatives.

Secondly, I wished to say to my good friend most respectfully that I have not made any appeal for good will. We do not belong to charitable organisations.


C’est pourquoi je souhaite dire très clairement que je suis favorable à la présente résolution, mais je pense qu’il ne faut pas jeter le bébé avec l’eau du bain. Il me semble évident et raisonnable que le commerce des animaux se poursuive, avec certaines conditions strictes et restrictives.

So let me make it abundantly clear that I am in favour of this resolution, whilst believing that this is where we must not throw the baby out with the bathwater; I believe it to be obvious and reasonable that the trade in animals should continue to be engaged in within certain tight and restrictive parameters.


C’est pourquoi je souhaite dire très clairement au nom de mon groupe que nous avons longuement discuté avec notre collègue Cederschiöld pour savoir s’il était raisonnable de travailler dans ces conditions.

So let me state quite clearly here, on behalf of my group, that we discussed at length with Mrs Cederschiöld whether it is reasonable to work like this.


Si le gouvernement veut faire preuve de transparence dans la tâche délicate qu'il a entreprise, s'il veut éviter les effets non souhaitables mentionnés ci-dessus, il doit expliquer au public les conséquences prévisibles de la modification constitutionnelle qu'il veut obtenir, et il doit dire très clairement qu'il entend préserver son pouvoir législatif relativement aux écoles confessionnelles.

If the government wants to proceed in a transparent way with the delicate task it has undertaken, if it wants to avoid the undesirable effects described above, it should spell out to the public the foreseeable consequences of the constitutional amendment it is seeking and state in equally clear terms that it intends to protect its legislative authority over denominational schools.




D'autres ont cherché : il est très clair     il va sans dire     souhaite dire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite dire très ->

Date index: 2023-10-08
w