Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite conserver l'anonymat » (Français → Anglais) :

Dès lors, la commission évalue actuellement ses procédures afin de veiller à ce que des garanties sérieuses puissent être données aux pétitionnaires qui souhaitent conserver l'anonymat durant l'examen de leur cas.

As a result, the Committee is currently re-assessing its procedures to ensure that proper guarantees can be provided for petitioners who seek anonymity in the consideration of their case.


Des observations ont également été présentées par Trade Unionists for Safe Nuclear Energy (within a Balanced Energy Policy) — TUSNE (18), M. Robert Freer (19), The UK Chemical Industries Association («CIA») (20), John Hall Associates («JHA») (21), the Energy Intensive Users Group («EIUG») (22), Terra Nitrogen (23), Energywatch (24), Teollisuuden Voima Oy («TVO») (25), National Grid Transco (26), the Royal Academy of Engineering (27), Enfield Energy Centre Limited («EECL») (28), the Energy Information Centre Ltd («EIC») (29), Major Energy Users' Council Ltd («MEUC») (30), ainsi qu'une deuxième partie intéressée souhaitant conserver l'anonyma ...[+++]

Comments were also introduced by the Trade Unionists for Safe Nuclear Energy (within a Balanced Energy Policy) – TUSNE (18), Mr Robert Freer (19), the UK Chemical Industries Association (CIA) (20), John Hall Associates (JHA) (21), the Energy Intensive Users Group (EIUG) (22), Terra Nitrogen (23), Energywatch (24), Teollisuuden Voima Oy (TVO) (25), National Grid Transco (26), the Royal Academy of Engineering (27), Enfield Energy Centre Limited (EECL) (28), the Energy Information Centre Ltd (EIC) (29), Major Energy Users’ Council Ltd (MEUC) (30) and a second third party willing to remain anonymous.


Le caractère sensible de cette mauvaise utilisation potentielle est démontré en particulier par le contenu des observations communiquées à la Commission par une tierce partie qui souhaite conserver l'anonymat (72).

The sensitivity of this potential misuse is particularly demonstrated by the content of the comments sent to the Commission by a third party that wished to remain anonymous (72).


Par ailleurs, il existe le système de signalement des questions de l'aviation civile, le SSQAC qui permet à quiconque de signaler tout incident qu'il souhaite tout en conservant l'anonymat.

And also there is the CAIRS, which we call the civil aviation issues reporting system, which allows everybody to report, ask everything they want, and retain anonymity at the same time. You're suggesting we've got the best of both worlds?


Par exemple, si le donateur souhaite conserver l'anonymat, estimez-vous que lorsque l'enfant atteint l'âge de 18 ans, il bénéficierait du droit illimité de savoir?

For example, if the donor wanted to remain anonymous, are you saying that when the child is 18 they would have an unfettered right to know?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite conserver l'anonymat ->

Date index: 2022-02-08
w