Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-vendeur de cartes de souhait
Commis-vendeuse de cartes de souhait
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Fourchette optimale
Intervention refusée souhait parental
Juger à propos
Nombre de postes souhaitable
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Teneur maximale souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Vertaling van "souhaite concrétiser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


commis-vendeur de cartes de souhait [ commis-vendeuse de cartes de souhait ]

greeting cards sales clerk


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


intervention refusée : souhait parental

Refused procedure - parent's wish


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.




teneur maximale souhaitable

maximum desirable concentration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi la Commission souhaite rapidement concrétiser l'engagement du président Juncker de mettre sur pied un programme global de lutte contre l'évasion fiscale des entreprises, d'assurer un marché unique plus équitable et de stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement en Europe.

Therefore the Commission is rapidly making good on President Juncker's promise of delivering a comprehensive agenda to tackle corporate tax avoidance, ensuring a fairer Single Market and promoting jobs, growth and investment in Europe.


La surveillance du marché est également cruciale pour pouvoir concrétiser la réforme postale de l’UE de manière transparente et pour déterminer si elle a engendré les effets et avantages souhaités.

Market monitoring has also been essential to be able to proceed with the EU Postal Reform in a transparent manner and to establish if it has generated the desired effects and benefits.


- (EN) M. le Président, il est rassurant d’entendre le ministre français déclarer que si la Turquie souhaite concrétiser ses aspirations européennes, elle doit normaliser ses relations avec Chypre.

– Mr President, it is reassuring to hear the French Minister stating in essence that, in order for Turkey to prove its wish to proceed with its European aspirations, it must normalise its relations with Cyprus.


L'État ne devrait jamais amener en une mesure unique devant un Parlement ou le Parlement européen certaines idées extrêmes que l'État ou l'Union européenne souhaite concrétiser, et c'est de plus en plus le cas.

The state would never bring before a parliament or the European Parliament in one measure some of the extreme things the state or the European Union wants to do, so it is done incrementally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes ces dispositions sont d'une part la concrétisation de pratiques qui existaient auparavant et qui n'avaient pas été codifiées jusqu'à présent et d'autres part reflètent le souhait du groupement demandeur d'apporter des précisions aux insuffisances du cahier des charges de l'appellation.

All these provisions on the one hand specify the realisation of practices which existed before and which had not been codified until now, and, on the other hand, reflect the wishes of the applicant group to provide more details where the specifications of the designation are inadequate.


Elle relance la stratégie de Lisbonne et souhaite concrétiser les objectifs avec les GOPE.

In the Recommendation it relaunches the Lisbon strategy and sets out to reflect those objectives in the BEPGs.


Madame la Présidente, si ce Parlement ne définit pas une ligne politique univoque avec le Conseil à l'égard de la prolifération du terrorisme palestinien, les forces sataniques du 11 septembre en tireront profit car elles ne souhaitent justement pas que se concrétise ce que le Parlement européen décrit expressément dans sa recommandation : un État juif sûr au Moyen-Orient.

Madam President, if this Parliament does not clearly follow the same political line as the Council with regard to the insidious spread of Palestinian terror, the evil forces of 11 September will capitalise on this, because they are really not interested in what the European Parliament expressly states in this recommendation: a safe Jewish state in the Middle East.


Un seul de mes souhaits ne s'est pas concrétisé : le siège d'Eurojust ne sera pas situé à Luxembourg. Cela aurait constitué un symbole si fort de l'indépendance de cette institution et de sa proximité avec la législation commune européenne !

Only one wish will no doubt not be granted me: Eurojust will not be based in Luxembourg, which would have symbolised so well this institution's independence and its closeness to European Community law.


Je souhaite vivement que d'autres tragédies ne soient pas nécessaires pour que l'on concrétise l'esprit de Tampere, également parce qu'on ne légifère pas toujours sagement sous l'influence émotive de tragédies épouvantables ; en effet, dans ces cas-là, on risque parfois d'oublier la protection des droits fondamentaux des personnes.

I fervently hope that it will not take more tragedies to set the Tampere process in motion, not least because the laws made under the emotional pressure of inhuman tragedies are not always wise ones. In these cases, we are sometimes in danger of disregarding the need to safeguard peoples’ fundamental rights.


Elle relance la stratégie de Lisbonne et souhaite concrétiser les objectifs avec les GOPE.

In the Recommendation it relaunches the Lisbon strategy and sets out to reflect those objectives in the BEPGs.


w