Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citer la personne concernée à comparaître...
Comparaître devant
Comparaître devant le tribunal
Comparaître devant un juge

Vertaling van "souhaite comparaître devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citer la personne concernée à comparaître... | inviter la personne concernée à comparaître devant l'Office

to issue a summons to the person concerned to appear before the Office


comparaître devant un juge

to enter an appearance before a court


comparaître devant le tribunal

surrender to one's bail




comparaître devant le tribunal pour le compte de l'auteur d'un recours

appear before the Court on behalf of any person who has applied under section 77 for a remedy under this Part


comparaître devant un juge

be brought before a judge [ appear before a judge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, que les organismes et les personnes qui souhaitent comparaître devant le comité ou soumettre un mémoire soient priés d'en aviser la greffière du comité. La date limite pour demander de comparaître est le 31 juillet 2000.

The next is that organizations and individuals who are interested in appearing before the committee or submitting a brief are advised to contact the clerk of the committee of their desire to appear no later than July 31, 2000.


Je comprends que nous ne pouvons pas entendre tous ceux qui souhaitent comparaître devant le comité, mais le Sénat est la Chambre de second examen objectif.

I understand that we cannot hear all the people who wish to appear before the committee, but the Senate is the chamber of sober second thought.


Le président: Les autres demandes qui nous ont été transmises proviennent du Rassemblement canadien pour le Liban qui souhaite comparaître devant nous pour nous présenter son étude sur les droits de la personne et la démocratie au Liban; d'Amnistie Internationale, en ce qui concerne également les droits de la personne en Chine; et bien entendu la motion de Karen Kraft Sloan concernant toute la question des détenus à Guantanamo Bay et la possibilité d'inviter un représentant américain à comparaître devant nous.

The Chair: The other requests that were referred before us were the request of the Rassemblement canadien pour le Liban to appear before us and present its study on human rights and democracy in Lebanon; a request from Amnesty International that also related to human rights in China; and of course, the motion from Karen Kraft Sloan regarding the whole question of detainees at Guantanamo Bay and to get an American official to appear before us.


Nous avons déjà reçu, à mon bureau, un grand nombre de demandes venant de personnes et de groupes qui souhaitent comparaître devant le comité.

My office has already received many requests from interested persons and groups wishing to appear as witnesses before the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais si ces gens n'ont pas l'occasion de se faire entendre aujourd'hui et s'ils souhaitent comparaître devant le comité, je les encouragerais à suivre la procédure habituelle et à écrire au greffier, et nous allons nous efforcer de les inscrire au calendrier des audiences, car nous voulons nous assurer, dans ce dossier très important, qu'aucun groupe ou particulier qui souhaite comparaître ne soit écarté.

But if those people aren't heard today and if they wish to appear, then I would encourage them to follow our normal procedure and write to the clerk, and we will do our best to schedule them, because we want to make sure, in hearing about this important issue, that no group or individual who wishes to appear will be overlooked.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite comparaître devant ->

Date index: 2024-10-17
w