Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit NPF
Souhaiter la plus cordiale et amicale bienvenue
Tarif de la nation la plus favorisée
Taux applicable à la nation la plus favorisée

Traduction de «souhaite bénéficier plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


droit NPF | tarif de la nation la plus favorisée | taux applicable à la nation la plus favorisée | taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée

MFN customs duty rate | MFN rate | MFN tariff | most favoured nation customs duty rate | most favoured nation rate | most-favoured-nation tariff


Règlement sur les règles d'origine (tarif de la nation la plus favorable) [ Règlement sur les règles d'origine des marchandises bénéficiant du tarif de la nation la plus favorisée et du tarif de préférence britannique ]

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations [ Most-Favoured-Nation Tariff and British Preferential Tariff Rules of Origin Regulations ]


souhaiter la plus cordiale et amicale bienvenue

extend a word of welcome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Cependant, le nombre d'étudiants mobiles cherchant à bénéficier d'un enseignement international aujourd'hui est plus important que jamais et nous devons également étudier l'opportunité d'augmenter le nombre de bourses de longue durée pour les étudiants de pays tiers qui souhaitent bénéficier d'une période complète d'études dans la Communauté.

20. However, the number of free moving students seeking an international education today is greater than ever we should also consider the desirability of increasing the numbers of longer-term grants for students from third countries seeking a full period of study in the EC.


Chaque État membre donne au titre suivant le même effet sur son territoire qu’aux titres des formations qu’il délivre en ce qui concerne l’accès aux activités professionnelles d’architecte et leur exercice: titre sanctionnant une formation existant depuis le 5 août 1985 et commencée au plus tard le 17 janvier 2014, dispensée par des Fachhochschulen en République fédérale d’Allemagne pendant une période de trois ans, répondant aux exigences visées à l’article 46, paragraphe 2, et donnant accès aux activités visées à l’article 48 dans cet État membre sous le titre professionnel d’architecte, pour autant que la formation ait été suivie d’un ...[+++]

Each Member State shall give the following evidence the same effect on its territory as evidence of formal qualifications it itself issues for the purposes of access to and pursuit of the professional activities of an architect: evidence of completion of training existing as of 5 August 1985 and commenced no later than 17 January 2014, provided by ‘Fachhochschulen’ in the Federal Republic of Germany over a period of three years, satisfying the requirements set out in Article 46(2) and giving access to the activities referred to in Article 48 in that Member State under the professional title of ‘architect’, in so far as the training was followed by a four-year period of professional experience in the Federal Republic of Germany, as attested ...[+++]


6. Un État membre qui souhaite bénéficier d’un instrument de partage des risques soumet une demande écrite à la Commission le 31 août 2013 au plus tard.

6. A Member State seeking to benefit from a risk-sharing instrument shall submit a written request to the Commission by 31 August 2013.


6. Un État membre qui souhaite bénéficier d'un instrument de partage des risques doit soumettre sa demande écrite à la Commission le 31 août 2013 au plus tard.

6. A Member State seeking to benefit from a risk sharing instrument shall submit a written request to the Commission by 31 August 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays ACP non-PMA qui ne signeraient pas d'APE se trouveraient contraints de revenir au système de préférences généralisées ordinaire (ou de demander l'application du système SPG+ pour le 31 octobre 2008 au plus tard s'ils souhaitent bénéficier des préférences SPG+ à compter de janvier 2009).

Non-LDC ACP countries that conclude no EPA would be forced to go back to the normal GSP scheme (or to apply for the GSP+ scheme by 31 October 2008 at latest should they wish to benefit from GSP+ preferences from January 2009).


Dans le cas d'un contrat de crédit lié au sens de l'article 3, point n), ce délai peut être ramené à un minimum de trois jours calendaires, à la demande du consommateur, lorsque ce dernier souhaite bénéficier plus rapidement de la livraison d’un bien ou d’un service financé par un crédit.

In the case of a linked credit agreement, as defined in Article 3 point (n), this period may be reduced to a minimum of three calendar days at the request of the consumer, should the latter wish to take faster delivery of or benefit from the goods or services financed by a credit agreement.


les États membres qui souhaitent bénéficier de cette option transitoire exceptionnelle en informent la Commission trois mois au plus tard avant la date indiquée à l'article 2, paragraphe 1, de la directive .[modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté].

Member States that intend to use this exceptional transition facility shall notify the Commission of their intention to do so three months before the date laid down in Article 2(1) of Directive .[amending Directive 97/67/EC concerning the full accomplishment of the internal market of Community postal services] .


(b) Les États membres qui souhaitent bénéficier de cette option transitoire exceptionnelle en informent la Commission trois mois au plus tard avant la date de mise en oeuvre de la présente directive.

(b) Those Member States that intend to use this exceptional transition facility shall notify the Commission of their intention to do so at the latest three months before the date of implementation of this Directive.


Les consommateurs et les autres fabricants souhaitent bénéficier d’un choix plus large, de prix plus bas et de normes plus élevées.

Consumers and other manufacturers expect the benefits of wider choice, lower prices and higher standards.


Les États membres qui souhaitent bénéficier d'une période transitoire informent la commission administrative au plus tard le 1er décembre 2003.

Member States wishing to benefit from a transitional period shall inform the Administrative Commission by 1 December 2003 at the latest.




D'autres ont cherché : droit npf     souhaite bénéficier plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite bénéficier plus ->

Date index: 2025-09-13
w