Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement de la présentation en dorso-antérieure
Engagement en dorso-antérieure
Engagement en position dorso-antérieure
Prendre l'engagement de
S'engager
S'engager au contact
S'engager dans la circulation
S'engager dans une intersection
S'engager sur la voie d'atelier
S'engager sur la voie d'entrée de l'atelier
S'engager à
S'incorporer dans le flot des voitures
S'insérer dans la circulation
S'insérer dans le flot de voitures
Se mouiller

Traduction de «souhaitaient pas s’engager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'engager sur la voie d'entrée de l'atelier [ s'engager sur la voie d'atelier ]

enter shop track


s'engager dans la circulation [ s'insérer dans la circulation | s'insérer dans le flot de voitures | s'incorporer dans le flot des voitures ]

merge into traffic [ merge ]


s'engager [ prendre l'engagement de | se mouiller ]

commit oneself


A s'engage/ s'oblige envers B à...

agree (to) (a -s with B to...)




versement de commissions aux institutions qui s'engagent avant certaines dates

fees for early commitment








engagement de la présentation en dorso-antérieure | engagement de la présentation en position dorso-antérieure | engagement en dorso-antérieure | engagement en position dorso-antérieure

dorso-anterior position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ce vote, je souhaitais souligner l’engagement du Parlement européen à promouvoir l’industrie européenne, dont la compétitivité doit être aujourd’hui préservée et soutenue.

With this vote I wished to emphasise the European Parliament’s commitment to promoting European industry, the competitiveness of which must today be safeguarded and supported.


Lorsque la Commission a publié sa proposition initiale, beaucoup de constructeurs ont fait savoir qu’ils souhaitaient s’engager pour rien moins que 160 g de CO2/km, un chiffre qui, à son tour, a frappé la plupart d’entre nous, au Parlement, par son caractère bien trop souple et complaisant. En fin de compte, le paquet sur lequel nous sommes tous tombés d’accord et que nous vous soumettons aujourd’hui représente une position de compromis assez raisonnable de 147 g de CO2/km.

When the Commission published its original proposal, many of the manufacturers made it clear that they wished to settle for nothing less than 160g CO2/km, a figure which, in turn, struck most of us in Parliament as being far too relaxed and complacent. In the end, the package that we have all agreed on, and which is before you today, has a fairly sensible compromise position of 147g CO2/km.


Les délégués de certains États membres ont clairement indiqué au cours de la réunion d’experts de septembre 2006 qu’ils ne souhaitaient pas s’engager dans un processus trop lourd.

Certain Member States’ delegates to the September 2006 experts' meeting made it clear that they did not want to be involved in a demanding process.


Alors que de nombreux économistes souhaitaient que l'union monétaire incite les États membres à s'engager davantage à poursuivre les réformes structurelles pour accroître la convergence économique, la réalité prouve que ce n'est pas le cas pour bon nombre d'entre eux.

Although many economists hoped that monetary union would reinforce the commitment of Member States to further structural reforms to increase the economic convergence of Member States, the reality has shown this not to be the case in many Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, il est dommage que M. Toubon abandonne la salle, car je souhaitais répondre à l’une de ses accusations sur notre engagement, à savoir qu’il exige l’application de nouvelles et lourdes charges pour les PME.

- Madam President, it is a pity that Mr Toubon is leaving the room, because I wanted to respond to an accusation he made concerning our compromise: namely that it requires new heavy burdens on SMEs.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

So where important trading partners have made clear that they do not want to move towards reciprocity, we should consider introducing carefully targeted restrictions on access to parts of the EU procurement market to encourage our partners to offer reciprocal market opening.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

So where important trading partners have made clear that they do not want to move towards reciprocity, we should consider introducing carefully targeted restrictions on access to parts of the EU procurement market to encourage our partners to offer reciprocal market opening.


Enfin, je souhaitais vous indiquer que, en décidant, lors du dernier Conseil Affaires générales et Relations extérieures du 26 mai dernier, d'avoir comme objectif de doubler les effectifs de sa mission de police en Afghanistan, l'Union européenne avait envoyé un message clair, tant à ses partenaires afghans qu'à la communauté internationale, sur le renforcement de son engagement en Afghanistan.

Finally, I wanted to point out that by deciding at the last General Affairs and External Relations Council on 26 May that its goal was to double the number of personnel involved in its Afghanistan police mission, the European Union sent a clear message to both its Afghan partners and the international community regarding its enhanced commitment to Afghanistan.


Je dois dire à mon collègue de Végréville, qui a visité des producteurs laitiers du sud de l'Ontario qui souhaitaient conserver ce qui existe présentement, qu'on n'est pas conforme aux ententes que nous avons signées avec nos partenaires internationaux (1220) Nous ne sommes pas conformes aux engagements du GATT et on doit se moderniser, se positionner dès le début août pour respecter les engagements signés par le gouvernement canadien avec les 140 autres pays du GATT ...[+++]

I have to say to my colleague from Vegreville, who has visited dairy producers in southern Ontario who want to keep the existing arrangement, that this is not in compliance with the agreements we have signed with our international partners (1220) We are not in compliance with our GATT commitments and we have to modernize, we have to position ourselves by the start of August to respect the agreements signed by the Canadian government with the 140 other GATT members.


Si toutefois les Etats membres souhaitaient encourager ou exiger des engagements à long terme sur le plan de l'environnement dans le cadre du gel fixe, on pourrait garantir aux producteurs le maintien des aides compensatoires pendant la période où le producteur lui-même s'engage à geler ses terres dans le cadre de ce régime.

If, however, the Member States wished to encourage or require long-term commitments relating to the environment under the non-rotational set-aside system, producers could be guaranteed compensatory aids for the period they undertake to set aside land under that system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitaient pas s’engager ->

Date index: 2025-04-04
w