Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Engager la rondelle au centre
Engager le disque au centre
Engager le palet au centre
Estimer souhaitable
Juger à propos
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Renvoyer au comité
Renvoyer des amendements à la commission compétente
Renvoyer la rondelle au centre
Renvoyer le disque au centre
Renvoyer le palet au centre
Renvoyer pour audition
Renvoyer pour audition et jugement
Renvoyer un message LIBERER
Renvoyer un message de libération
Renvoyer à l'audience
Renvoyer à une commission
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Vertaling van "souhaitable de renvoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

to refer amendments to the committee responsible


renvoyer à une commission | renvoyer au comité

refer back to committee/to


renvoyer un message de libération | renvoyer un message LIBERER

return a RELEASE message,to


renvoyer la rondelle au centre [ renvoyer le disque au centre | renvoyer le palet au centre | engager la rondelle au centre | engager le disque au centre | engager le palet au centre ]

centre the puck


renvoyer à l'audience [ renvoyer pour audition | renvoyer pour audition et jugement ]

refer for hearing [ refer for hearing and determination ]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, le Parquet européen pourrait envisager d’informer l’OLAF lorsqu’il n’y a pas de motifs raisonnables de penser qu’une infraction relevant de la compétence du Parquet européen est en train d’être commise ou a été commise, mais qu’une enquête administrative de l’OLAF peut être appropriée, ou lorsque le Parquet européen classe une affaire sans suite et qu’il est souhaitable de renvoyer l’affaire à l’OLAF aux fins d’un suivi administratif ou de recouvrement.

In particular, the EPPO could consider informing OLAF of cases where there are no reasonable grounds to believe that an offence within the competence of the EPPO is being or has been committed, but an administrative investigation by OLAF may be appropriate, or where the EPPO dismisses a case and a referral to OLAF is desirable for administrative follow-up or recovery.


Cela permettrait au Sénat, s'il le souhaite, de renvoyer une question ou un rapport au Comité des finances pour que nous puissions l'examiner, si le Sénat le souhaite.

' That would allow the Senate, if it wants, to refer the issue or the report to the Finance Committee, and for us to deal with it, if the Senate deems to have it done.


Bien entendu, nous n'avons aucun problème pour renvoyer les gens qui souhaitent être renvoyés.

Of course, we're very good at removing people who want to be removed.


Le gouvernement a exploré suffisamment la question pour proposer en toute confiance ce projet de loi avec la conviction qu'il sera constitutionnel, quoi qu'en disent les libéraux qui souhaitent le renvoyer à la Cour suprême.

The government has nibbled around the problem sufficiently to be able to confidently propose this particular bill with the knowledge that this will in fact be constitutional, regardless of what the Liberals keep referring to, that they want to send it off to the Supreme Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un article publié par Sun Media, le 29 septembre, le sénateur Joyal, parrain de cette motion, souhaite aussi renvoyer cette motion à un comité parlementaire.

A Sun Media article of September 29 reported that Senator Joyal, the sponsor of this motion, is also in favour of sending this matter to a parliamentary committee.


Pour cette raison, et le risque qui en découle que ce rapport assez fondamental pour un sujet aussi important que la biotechnologie n’aboutisse pas, il serait souhaitable de renvoyer le rapport en commission de l’agriculture pour qu’elle le réexamine et, peut-être, parvienne à une proposition plus équilibrée soutenue par un vote plus massif.

For that reason, and due to the ensuing risk of this report – which is fairly crucial for a subject as important as biotechnology – failing, it would be helpful if the report were referred back to the Committee on Agriculture and Rural Development so that it can re-examine it and perhaps arrive at a more balanced proposal that receives more votes.


Je souhaite vous renvoyer au rapport Une question de droits, publié par la Commission canadienne des droits de la personne en octobre 2005, qui préconisait l'abrogation de l'article 67 de la loi.

In this case, I want to go back to the October 2005 report, “A Matter of Rights” by the Canadian Human Rights Commission which did call for the repeal of section 67 legislation.


3. regrette que le rapport n'ait pas fourni l'occasion d'élaborer des critères clairs, et réclame des améliorations sensibles en ce qui concerne le détail des critères; demande que le code de conduite devienne juridiquement contraignant et engage le Conseil à ne pas renvoyer davantage sa décision relative au caractère juridiquement contraignant du code; prend acte de l'accord intervenu le 26 septembre 2005, sans opposition de COARM, sur de bonnes pratiques d'interprétation du huitième critère; souhaite que ces pratiques soient incl ...[+++]

3. Regrets that the review has not gone further to develop clear criteria, and calls for substantial improvements in the level of detail for the criteria; calls for the Code to become legally binding, and urges the Council not to further delay its decision on the legally binding nature of the Code; takes note that on 26 September 2005 best practices for interpretation of Criterion 8 were agreed unopposed by the COARM Working Party and hopes these will be included in the next revised version of the User's Guide;


Enfin, le Conseil souhaite renvoyer l'honorable parlementaire à la réponse donnée à Mme Rosa Miguélez Ramos lors de l’heure des questions du mois de février dernier, en séance plénière, relative à la représentation des États membres au Conseil.

Finally, the Council wishes to refer the honourable Member to the reply it gave to Mrs Rosa Miguélez Ramos during Question Time last February, in plenary session, relating to the representation of the Member States in the Council.


Enfin, je souhaite personnellement que, plutôt que de laisser les deux pays se renvoyer les responsabilités, nous trouvions, sous l'égide de la Commission, des mesures suffisamment fortes pour être exemplaires et transposables dans d'autres lieux d'Europe.

Lastly, I personally hope that, rather than leaving the these two countries to face their responsibilities alone, we find, with the help of the Commission, measures which are strong enough to be held up as an example and that can be applied to other locations in Europe.


w