Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Estimer souhaitable
Juger à propos
Permettre la réalisation de
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Rendre autonome
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Traduction de «souhaitable de permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'utilisation des technologies de l'information et de la communication est souhaitable pour permettre aux organisations de producteurs d'être en mesure de vendre leurs produits sur un marché à l'échelle de l'Union et donc d'obtenir ainsi le plus haut prix possible, ainsi que de lutter contre les grandes chaînes de distribution, dotées d'une grande puissance d'achat.

The use of Information Communications Technology is desirable, in order for POs to be able to exploit an EU wide market for the sale of their products, and thus achieve the highest price possible, and compete against large supermarket chains, who have massive buying power.


Le Parlement a également jugé souhaitable de permettre aux commissions responsables de nommer des corapporteurs, plutôt qu'un seul rapporteur, afin de disposer d'une base d'accord la plus large possible sur la question.

Parliament also considered it to be desirable to allow the Committees responsible to appoint co-rapporteurs, rather than a single rapporteur, in order to ensure the broadest base for an agreement on the issue.


7. presse les États membres d'aider à la mise en place de réseaux de garde d'enfants et de soins, et de mettre en œuvre les objectifs de Barcelone en matière de garde d'enfants afin de proposer une alternative lorsque le manque de structures et de personnel dans ce domaine représente une entrave à un emploi à plein temps souhaité, de permettre aux femmes qui le souhaitent de travailler à plein temps, et de renforcer leur participation au marché du travail ainsi que leur indépendance économique; invite les États membres à lever les obstacles qui empêchent les femmes de travailler pendant le nombre d'heures qu'elles souhaitent – que ce so ...[+++]

7. Calls on the Member States to facilitate childcare and care networks and to deliver on the Barcelona childcare targets, to provide an alternative where a lack of childcare and carers networks hampers desired full-time employment, to facilitate full time work for women who choose it and to improve labour market participation and economic independence of women; calls on Member States to overcome the obstacles which keep women from working the number of hours they want - be it part-time work or full-time work; encourages the need for a living income and access to full social security benefits whether working full-time or part-time; st ...[+++]


Il est souhaitable de permettre aux OPCVM de reproduire des indices d'actions et/ou d'obligations notoires et reconnus.

It is desirable to permit UCITS to replicate well-known and recognised stock indices and/or debt-security indices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune disposition de la présente directive n'empêche une entreprise multibranches de se scinder en deux entreprises, pratiquant l'une l'assurance sur la vie, l'autre l'assurance autre que l'assurance sur la vie, et afin de réaliser cette séparation dans les meilleures conditions possibles, il est souhaitable de permettre aux États membres de prévoir, dans le respect des dispositions du droit communautaire en matière de concurrence, un régime fiscal approprié en ce qui concerne notamment les plus-values que cette séparation pourrait faire apparaître.

Nothing in this Directive prevents a composite undertaking from dividing itself into two undertakings, one active in the field of life assurance, the other in non-life insurance. In order to allow such division to take place under the best possible conditions, it is desirable to permit Member States, in accordance with Community rules of competition law, to provide for appropriate tax arrangements, in particular with regard to the capital gains such division could entail.


Par conséquent, il est souhaitable de permettre à ces sociétés d'exercer aussi l'activité de gestion de portefeuilles d'investissement sur une base personnalisée (gestion individuelle de portefeuille), y compris la gestion de fonds de retraite et certaines activités auxiliaires spécifiques liées à l'activité principale.

It is therefore desirable to permit such companies to carry out also the activity of management of portfolios of investments on a client-by-client basis (individual portfolio management) including the management of pension funds as well as some specific non-core activities linked to the main business.


(6) Il est souhaitable de permettre aux OPCVM de placer leurs actifs dans des parts d'OPCVM et/ou d'autres organismes de placement collectif de type ouvert qui investissent aussi dans des actifs financiers liquides mentionnés dans la présente directive et fonctionnent selon le principe de la répartition des risques.

(6) It is desirable to permit a UCITS to invest its assets in units of UCITS and/or other collective investment undertakings of the open-ended type which also invest in liquid financial assets mentioned in this Directive and which operate on the principle of risk spreading.


(8) Pour tenir compte de l'évolution du marché, et dans la perspective de l'achèvement de l'union économique et monétaire, il est souhaitable de permettre aux OPCVM d'effectuer des placements sous forme de dépôts bancaires.

(8) To take market developments into account and in consideration of the completion of economic and monetary union it is desirable to permit UCITS to invest in bank deposits.


considérant que les nouvelles techniques de gestion de portefeuille destinées aux organismes de placement collectif investissant principalement dans des actions sont basées sur la reproduction d'indices boursiers; qu'il est souhaitable de permettre aux OPCVM de reproduire des indices boursiers notoires et reconnus; qu'il est donc nécessaire de définir des règles de répartition des risques plus souples pour les OPCVM qui investissent dans des actions; que pour assurer la transparence des indices boursiers que les États membres jugent reproductibles par les OPCVM harmonisés, et pour que ces indices soient largement acceptés, il est souh ...[+++]

Whereas new portfolio management techniques for collective investment undertakings investing primarily in shares are based on the replication of stock-indices; whereas it is desirable to permit UCITS to replicate well known and recognised stock-indices; whereas therefore it is necessary to introduce more flexible risk-spreading rules for UCITS investing in shares; whereas in order to ensure transparency of the stock-indices which the Member States consider to be replicable by harmonised UCITS and a wide acceptance of such indices, it is desirable to provide for adequate publication of the list of replicable stock-indices;


considérant que les nouvelles techniques de gestion de portefeuille destinées aux organismes de placement collectif investissant principalement dans des actions sont basées sur la reproduction d'indices boursiers et/ou d'indices d'obligations ; qu'il est souhaitable de permettre aux OPCVM de reproduire des indices boursiers notoires et reconnus; qu'il est donc nécessaire de définir des règles de répartition des risques plus souples pour les OPCVM qui investissent dans des actions et/ou des obligations ; que pour assurer la transparence des indices boursiers que les États membres jugent reproductibles par les OPCVM harmonisés, et pour ...[+++]

Whereas new portfolio management techniques for collective investment undertakings investing primarily in shares are based on the replication of stock-indices and/or indices on debt securities ; whereas it is desirable to permit UCITS to replicate well known and recognised stock-indices; whereas therefore it is necessary to introduce more flexible risk-spreading rules for UCITS investing in shares and/or debt securities ; whereas in order to ensure transparency of the stock-indices which the Member States consider to be replicable by harmonised UCITS and a wide acceptance of such indices, it is desirable to provide for adequate public ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable de permettre ->

Date index: 2024-10-22
w