Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhait sera donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Face à une croissance rapide et massive de la demande de radiofréquences – les consommateurs exigeant de nouvelles solutions en matière de radiodiffusion et d'Internet – Mme Kroes, membre de la Commission chargé de la stratégie numérique, souhaite disposer de résultats rapides. Un rapport final lui sera donc fourni d'ici à juillet 2014.

In the face of a rapid and massive growth in demand for spectrum – as consumers demand new broadcast and internet options – Digital Commissioner Neelie Kroes is asking for quick results: a final report will be delivered by July 2014.


Condition féminine sera donc renvoyé à ce comité. Les membres du comité souhaitent-ils tout de même demander à la ministre de venir à ce comité, parce que nous n’avons plus le mandat d’étudier le budget des dépenses?

Would the committee still like the minister to appear before this committee, because we no longer have the mandate to study the estimates?


Il semblerait donc que votre souhait sera réalisé et qu’une version provisoire sera disponible dans toutes les langues en janvier.

It would therefore appear that your request will be met and that we will have a provisional version available in every language in January.


Une amende plus élevée sera donc infligée aux récidivistes, conformément au souhait exprimé à plusieurs reprises par Mme Kroes (voir IP/05/61, IP/06/560, IP/06/698).

Multiple offenders will therefore be fined more heavily, in line with Commissioner’s Kroes’s repeated wish (see IP/05/61, IP/06/560, IP/06/698).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre grande mission, lors de la prochaine législature, sera donc de concevoir et de mettre en œuvre la stratégie de voisinage et de formuler comment, en termes pratiques, nous allons renforcer la coopération avec nos voisins de l’Est et du Sud, en utilisant le partenariat euro-méditerranéen, et avec les pays qui, un jour, seront en mesure de devenir membres et ceux qui, peut-être, ne souhaitent pas devenir membres.

The great task in the next term of office will therefore be to implement, and give practical shape to, the neighbourhood strategy and formulate how, in practical terms, we are to increase cooperation with our eastern and southern neighbours, using the Mediterranean process, and with those countries that may one day be able to become Members and with those that do not perhaps want to become Members.


Notre souhait sera donc que vous fassiez preuve, comme présidente, de la même loyauté, de la même équité que celles qui vous ont fait beaucoup d'amis dans cette maison comme première vice-présidente de notre précédente Assemblée.

We hope that, as President, you will show the same qualities of loyalty and impartiality which won you many friends in this House when you were first Vice-President of the last Assembly.


Je souhaite également insister, une fois encore, sur le fait que nous n'obligeons aucun État membre à créer un nouvel organisme, mais que l'autorité compétente sera, dans chaque cas, celle définie et déterminée par l'État. Il faut donc que l'État en question définisse et détermine l'autorité compétente. Je tiens également à signaler que nous sommes d'accord avec le Parlement sur la nécessité qu'il soit bien clair que les restrictions d'exploitation, en ...[+++]

I would also like to insist once again that we are not obliging any Member State to create a new body, but that the competent authority in each case will be defined and determined by the Member State in question, and it is therefore necessary that the State in question does define and determine it, and I would like to point out that we agree with Parliament that it is essential to make it clear that operative restrictions, according to the acoustic level, are based on methodologies described in the third edition of volume 1 of Annex XVI of the ICAO.


Le siège à Bruxelles de l’Autorité ne pose aucun problème : elle sera ainsi toute proche des services de la Commission et donc parfaitement "réceptive" (sic) à leurs souhaits, comme le recommande le livre blanc. En revanche, l’Autorité devra être "habilitée à exiger" des États membres rapports, statistiques, documents. Quant au paragraphe 6 du rapport, il annonce très classiquement les transferts de compétences inévitables à venir.

It has no problem with the location of the authority in Brussels: so it will be right next to the Commission services and therefore perfectly "responsive" (sic) to its wishes, as recommended in the White Paper.On the other hand, the authority must be "given powers to require" Member States to provide reports, statistics and papers.As for paragraph 6 of the report, it quite classically announces the transfers of powers that are bound to follow.


Ce sera donc la première et la dernière fois que j'utiliserai son prénom, mais je désire souhaiter la plus sincère des bienvenues à mon ami Willy Moore, le sénateur Moore, qui se joint à nous en cette historique Chambre rouge.

This, then, will be the first and last time that I do so in this chamber, but I do wish to extend a very sincere welcome to my friend Willy Moore - Senator Moore - as he joins us in this historic Red Chamber.


David Matas faisait partie de la délégation canadienne qui s'est rendue à Rome et il sera donc en mesure de répondre aux questions que vous pourriez souhaiter lui poser à ce sujet.

David Matas was part of the Canadian delegation to Rome, so he can answer some of the specific questions that you may have in that regard.




D'autres ont cherché : souhait sera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhait sera donc ->

Date index: 2024-12-27
w