Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant auto
Essence
Essence ordinaire
Essence super
OEDS
OHEL
Règlement sur le soufre dans l'essence
Sensibilité
Sensibilité d'essence
Sensibilité d'une essence
Sensibilité de l'essence
Supercarburant
Teinture au gras
Teinture à l'essence
Teinture à l'huile
Tourisme de l'essence
Tourisme à la pompe

Vertaling van "soufre dans l’essence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail gouvernemental sur le soufre dans l'essence et le diesel

Government Working Group on Sulphur in Gasoline and Diesel Fuel


Règlement sur le soufre dans l'essence

Sulphur in Gasoline Regulations


Comité directeur des études sur la teneur en soufre de l'essence

Steering Committee for the Sulphur in Gasoline Studies


Ordonnance du 15 octobre 2003 sur la taxe d'incitation sur l'essence et l'huile diesel d'une teneur en soufre supérieure à 0,001 % [ OEDS ]

Ordinance of 15 October 2003 on the Incentive Tax on Petrol and Diesel with a Sulphur content of more than 0.001 per cent [ PDSO ]


chromatographe pour le dosage du soufre dans l'atmosphère | Chromatographe pour le dosage du soufre de l'atmosphère

atmospheric sulphur analyzer


sensibilité de l'essence | sensibilité d'une essence | sensibilité | sensibilité d'essence

sensitivity | jump of gasoline | gasoline sensitivity | jump


teinture à l'huile | teinture au gras | teinture à l'essence

oil stain


tourisme de l'essence | tourisme à la pompe

tank tourism


essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

petrol [ four-star petrol | gasoline | standard petrol | super petrol ]


Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur l'huile de chauffage «extra-légère» d'une teneur en soufre supérieure à 0,1 pour cent [ OHEL ]

Ordinance of 12 November 1997 on the Incentive Tax on Extra-Light Heating Oil with a Sulphur content of more than 0.1 per cent [ ELHOO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, les spécifications concernant la teneur en soufre de l'essence et du diesel et la teneur en composés aromatiques et en oxygène de l'essence doivent être modifiées pour les carburants de référence utilisés pour tester les véhicules se conformant aux normes 2005.

In particular, the specifications relating to the sulphur content of petrol and diesel and the aromatics and oxygen content of petrol are to be modified for the reference fuels used to test vehicles complying with the 2005 standards.


Les carburants sans soufre sont l’essence sans plomb et les carburants diesel d’une teneur en soufre inférieure ou égale à 10 mg/kg (ppm).

Zero sulphur or sulphur-free fuels are unleaded petrol and diesel fuels that contain equal to or less than 10 mg/kg (ppm) of sulphur.


Les carburants sans soufre sont l’essence sans plomb et les carburants diesel d’une teneur en soufre inférieure ou égale à 10 mg/kg (ppm).

Zero sulphur or sulphur-free fuels are unleaded petrol and diesel fuels that contain equal to or less than 10 mg/kg (ppm) of sulphur.


De ce fait, une réduction de la teneur en soufre de l'essence et des carburants diesel est susceptible d'avoir une incidence plus forte sur les émissions à l'échappement que des modifications d'autres caractéristiques des carburants.

Accordingly a reduction in the sulphur content of petrol and diesel fuels is likely to have a larger impact on exhaust emissions than changes to the other fuel parameters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Une réduction de la teneur en soufre de l'essence et des carburants diesel est un moyen attesté de contribuer à la réalisation de ces objectifs.

(4) A reduction of the sulphur content of petrol and diesel fuels has been identified as a means of contributing to the achievement of those objectives.


(9) Conformément à la directive 98/70/CEE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE(5), telle que modifiée par la directive 2000/71/CE de la Commission(6), la teneur en soufre de l'essence et du gazole en vente dans la Communauté ne pourra plus dépasser 50 mg/kg (en parties par million ou ppm) à compter du 1er janvier 2005.

(9) Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC(5), as amended by Commission Directive 2000/71/EC(6), requires that petrol and diesel motor fuels for sale throughout the Community from 1 January 2005 shall have a maximum sulphur content of 50 mg/kg (parts per million).


(9) Conformément à la directive 98/70/CEE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE(5), telle que modifiée par la directive 2000/71/CE de la Commission(6), la teneur en soufre de l'essence et du gazole en vente dans la Communauté ne pourra plus dépasser 50 mg/kg (en parties par million ou ppm) à compter du 1er janvier 2005.

(9) Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC(5), as amended by Commission Directive 2000/71/EC(6), requires that petrol and diesel motor fuels for sale throughout the Community from 1 January 2005 shall have a maximum sulphur content of 50 mg/kg (parts per million).


En particulier, les spécifications concernant la teneur en soufre de l'essence et du diesel et la teneur en composés aromatiques et en oxygène de l'essence doivent être modifiées pour les carburants de référence utilisés pour tester les véhicules se conformant aux normes 2005.

In particular, the specifications relating to the sulphur content of petrol and diesel and the aromatics and oxygen content of petrol are to be modified for the reference fuels used to test vehicles complying with the 2005 standards.


La modification de la directive 98/70/CE sur la qualité des carburants dépendra des résultats des consultations en cours concernant la teneur en soufre de l'essence et du diesel.

Amendment of the fuel quality directive 98/70/EC will depend on the outcome of an ongoing consultation exercise concerning sulphur levels in petrol and diesel.


Cependant, il n'était pas prévu que ce réexamen modifie les limites de teneur en soufre de l'essence et du diesel, puisque celles-ci avaient été déjà fixées par la directive.

It was not envisaged, however, that such a revision would alter the limits on sulphur content of either petrol and diesel, since these had already been set in the Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soufre dans l’essence ->

Date index: 2021-04-06
w