Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colis en souffrance
Colis postal en souffrance
Créance en souffrance
Dette arriérée
Douleurs ou souffrances
Emprunt en souffrance
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Pauvre financièrement
Pauvres au travail
Petits salariés
Préjudice psychologique
Prêt en souffrance
Salariés pauvres
Souffrance
Souffrance morale
Souffrances
Souffrances morales
Travailleurs pauvres
Travailleurs à bas salaire
Travailleurs à faible revenu
Travailleurs à faible salaire
Travailleurs économiquement faibles
Working poor

Vertaling van "souffrances des pauvres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine


douleurs ou souffrances | souffrances

pain and suffering


préjudice psychologique | souffrance morale | souffrances morales

mental anguish | mental distress | mental injury | mental suffering


prêt en souffrance | emprunt en souffrance | dette arriérée | créance en souffrance

loan in arrears | loan in default


travailleurs à faible revenu | petits salariés | travailleurs à faible salaire | travailleurs à bas salaire | travailleurs économiquement faibles | travailleurs pauvres | salariés pauvres | pauvres au travail | working poor

working poor | low-wage earners | low-wage workers | low-waged workers | poor workers




Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène

Confined to or trapped in a low-oxygen environment


colis postal en souffrance | colis en souffrance

undeliverable postal parcel | undeliverable parcel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trop longtemps, les responsables des politiques et des politiciens ont fait mine d'ignorer les souffrances des pauvres des régions rurales.

For too long, the plight of the rural poor has been ignored by policy-makers and by politicians.


- (EN) Monsieur le Président, cela vaut-il la peine d’élaborer des législations dont le but est d’alléger les souffrances de pauvres créatures qui ne vont vivre que six semaines?

– Mr President, is it worth drafting legislation with the aim of relieving the pain of poor creatures that are going to live just six weeks?


- (EN) En général, la liberté du commerce n’est pas de nature à éradiquer les souffrances des pauvres dans le tiers-monde; parfois, c’est plutôt le contraire.

– In general, the suffering of poor people in the Third World is not always eradicated by free trade – sometimes quite the opposite.


Dans un monde frappé par des catastrophes naturelles plus fréquentes et plus graves, et dans lequel la souffrance humaine résultant de conflits persiste et touche le plus durement les gens les plus pauvres, les acteurs européens doivent travailler ensemble pour assurer la distribution efficace d'aide aux victimes de crises humanitaires et pour réduire leur vulnérabilité.

In a world of more frequent and severe natural disasters and where human suffering as a result of conflict persists, with the severest impacts on the poorest people, EU actors must work together to ensure effective delivery of aid to the victims of humanitarian crisis and to reduce vulnerability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite des propositions du G8 visant à annuler la dette des pays pauvres lourdement endettés, liée à leurs obligations en souffrance envers le FMI, la banque mondiale et le Fonds africain de développement; souligne toutefois que cette annulation de la dette exclut plusieurs pays à faible revenu criblés de dettes, que l'allégement de la dette n'est pas la panacée en matière de lutte contre la pauvreté, de nombreux pays pauv ...[+++]

5. Welcomes the G8 proposals for HIPC debt cancellation of outstanding obligations of HIPCs to the IMF, the World Bank and the African Development Fund; underlines, however, that this debt cancellation excludes a number of debt-ridden low-income countries, that debt relief is no panacea in the fight against poverty, as many poor countries have low debt levels, and that debt relief carries the moral hazard of not necessarily addressing the needs of the poorest or the most needing countries;


30. se félicite des engagements du G8 d'annuler la dette des pays pauvres lourdement endettés, liée à leurs obligations en souffrance envers le FMI, la banque mondiale et le Fonds africain de développement; souligne toutefois que cette annulation de la dette exclut plusieurs pays à faible revenu criblés de dettes, que l'allégement de la dette n'est pas la panacée en matière de lutte contre la pauvreté, de nombreux pays pauvres pré ...[+++]

30. Welcomes the G8 commitment to debt cancellation entailing the cancellation of outstanding obligations of HIPCs to the IMF, the World Bank and the African Development Fund; underlines, however, that this debt cancellation excludes a number of debt-ridden low-income countries, that debt relief is no panacea in the fight against poverty, as many poor countries have low debt levels, and that debt relief carries the moral hazard of not necessarily addressing the needs of the poorest or the most needy countries;


25. se félicite des engagements du G8 d'annuler la dette des pays pauvres lourdement endettés, liée à leurs obligations en souffrance envers le FMI, la banque mondiale et le Fonds africain de développement; souligne toutefois que cette annulation de la dette exclut plusieurs pays à faible revenu criblés de dettes, que l'allégement de la dette n'est pas la panacée en matière de lutte contre la pauvreté, de nombreux pays pauvres pré ...[+++]

25. Welcomes the G8 commitment to debt cancellation entailing the cancellation of outstanding obligations of HIPCs to the IMF, the World Bank and the African Development Fund; underlines, however, that this debt cancellation excludes a number of debt-ridden low-income countries, that debt relief is no panacea in the fight against poverty, as many poor countries have low debt levels, and that debt relief carries the moral hazard of not necessarily addressing the needs of the poorest or the most needy countries;


Tant qu'on ne freinera pas la cupidité des riches, on ne pourra apaiser la souffrance des pauvres.

As long as there is no way to impede the greed of the rich, there will be no way to alleviate the suffering of the poor.


Bien que le monde dans son ensemble s'enrichisse et que les machines font maintenant ce que les habitants des soi-disant pays industrialisés faisaient auparavant eux-mêmes, nous n'avons pas encore trouvé de façons d'apaiser les souffrances des pauvres.

Although the world as a whole may be getting more wealthy and machines are now doing what people in so-called developed countries once did for themselves, we have not found ways to alleviate the suffering of the poor.


Il est malveillant d'intensifier la souffrance des pauvres et c'est ce qui se produit.

It's evil to increase the suffering of the poor, and that's what's happening.


w