Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance en souffrance
Dernier partant
Dernier relayeur
Dernière partante
Dernière relayeuse
Dette arriérée
Douleurs ou souffrances
Emprunt en souffrance
Enregistrement du dernier numéro
Fonction bis
Mise en mémoire du dernier numéro composé
Mémoire du dernier numéro composé
Mémorisation du dernier numéro composé
Principe de la dernière chance
Préjudice psychologique
Prêt en souffrance
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Répétition du dernier numéro composé
Sauvegarde du dernier numéro
Souffrance morale
Souffrances
Souffrances morales
Théorie de la dernière chance

Vertaling van "souffrances ces dernières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un re ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


douleurs ou souffrances | souffrances

pain and suffering


préjudice psychologique | souffrance morale | souffrances morales

mental anguish | mental distress | mental injury | mental suffering


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


prêt en souffrance | emprunt en souffrance | dette arriérée | créance en souffrance

loan in arrears | loan in default


mise en mémoire du dernier numéro composé | mémorisation du dernier numéro composé | mémoire du dernier numéro composé | enregistrement du dernier numéro | sauvegarde du dernier numéro

last dialed number storage | last number storage


dernier partant [ dernière partante | dernier relayeur | dernière relayeuse ]

anchor [ anchor person | anchor man | anchorman | anchor woman ]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
faire la preuve de l’attachement continu de l’Union et de ses États membres à la convention ainsi que de leur détermination à coopérer avec les États qui ont besoin d’aide pour respecter leurs engagements au titre de la convention et à renforcer cette aide, et mettre l’accent sur le rôle de premier plan que joue l’Union pour atteindre l’objectif premier de la convention, qui est de faire définitivement cesser les souffrances causées par les mines antipersonnel et faire en sorte que ces dernières ne fassent plus de victimes.

demonstrating the ongoing commitment of the Union and its Member States to the Convention and their resolve to cooperate with, and extend assistance to, those States that need support in meeting their commitments under the Convention, and enhancing the leading role of the Union in pursuing the Convention’s vision of a conclusive end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines.


Montrer que l’Union et ses États membres demeurent attachés à la convention et sont déterminés à coopérer avec les États qui ont besoin d’aide pour satisfaire aux exigences de la convention et à leur apporter une aide à cette fin. Mettre l’accent sur le rôle de premier plan que joue l’Union pour atteindre l’objectif premier de la convention, qui est de faire définitivement cesser les souffrances causées par les mines antipersonnel et faire en sorte que ces dernières ne fassent plus de victimes.

The ongoing commitment of the Union and its Member States to the Convention is demonstrated as is their resolve to cooperate with, and extend assistance to, those States that need support in meeting their commitments under the Convention, and the leading role of the Union in pursuing the Convention’s vision of a conclusive end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines is enhanced.


Il convient que la présente directive s’applique aussi aux formes fœtales des mammifères, car certaines données scientifiques montrent que ces formes, dans le dernier tiers de leur période de développement, présentent un risque accru d’éprouver de la douleur, de la souffrance et de l’angoisse, qui peuvent aussi affecter négativement leur développement ultérieur.

This Directive should also cover foetal forms of mammals, as there is scientific evidence showing that such forms in the last third of the period of their development are at an increased risk of experiencing pain, suffering and distress, which may also affect negatively their subsequent development.


Il convient que la présente directive s’applique aussi aux formes fœtales des mammifères, car certaines données scientifiques montrent que ces formes, dans le dernier tiers de leur période de développement, présentent un risque accru d’éprouver de la douleur, de la souffrance et de l’angoisse, qui peuvent aussi affecter négativement leur développement ultérieur.

This Directive should also cover foetal forms of mammals, as there is scientific evidence showing that such forms in the last third of the period of their development are at an increased risk of experiencing pain, suffering and distress, which may also affect negatively their subsequent development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Il convient que la présente directive s’applique aussi aux formes embryonnaires et fœtales des animaux vertébrés, car certaines données scientifiques montrent que ces formes, dans le dernier tiers de leur développement, présentent un risque accru d’éprouver de la douleur, de la souffrance et de l’angoisse, qui peuvent aussi affecter négativement leur développement ultérieur.

(7) This Directive should also cover embryonic and foetal forms of vertebrate animals, as there is scientific evidence showing that such forms in the last third of their development have an increased risk of experiencing pain, suffering and distress, which may also affect negatively their subsequent development.


La présence courageuse d’Alan Johnston, seul et unique journaliste occidental basé à Gaza de manière permanente, lui a justement permis de décrire la souffrance du peuple palestinien. Dernier journaliste rattrapé par sa propre histoire, le voici désormais victime de cette même souffrance.

Alan Johnston’s courageous presence, as the only permanently-based Western journalist in Gaza, has precisely enabled him to report the suffering of the Palestinian people, and now he has become the ultimate case of a journalist caught up in his own story – a victim of the suffering itself.


- (EN) Monsieur le Président, le conflit au Liban, la violence dans les territoires palestiniens, la souffrance des civils dans le nord d’Israël: ces derniers mois, la perspective d’une paix globale a semblé plus compromise que jamais et pourtant, paradoxalement, ces conflits - en particulier les souffrances endurées par les citoyens libanais, israéliens et palestiniens - ont une fois encore mis en évidence la nécessité de négocier une solution régionale.

Mr President, the conflict in Lebanon, the violence in the Palestinian Territories, the suffering of civilians in northern Israel: these past months the prospect of a comprehensive peace has seemed further off than ever, and yet, paradoxically, these conflicts – especially the misery suffered by ordinary Lebanese, ordinary Israelis and ordinary Palestinians – have once more highlighted the need for a negotiated regional solution.


Une grande partie de la souffrance des derniers mois n’aurait pas été nécessaire si la Commission avait été disposée à accepter les vaccinations préventives.

Much of the suffering of the last few months would have been unnecessary if the Commission had been prepared to accept preventive vaccination.


La véritable nouveauté du rapport de cette année est que nous nous concentrons très fortement, à présent, sur les derniers problèmes en souffrance, lesquels sont réellement de taille, puisqu'il s'agit de garantir que les futurs États membres auront également la capacité administrative de répondre à toutes les obligations d'un membre de l'Union européenne au moment de leur adhésion.

What is actually new about this year's report is that we are now concentrating very intently on the last remaining, and very substantial, problem, namely how to ensure that the future Member countries, at the time of accession, will have the administrative capacity to meet all the obligations of a Member of the European Union.


J'ai souligné qu'à mon sens, Milosevic étant parti, les problèmes en souffrance devraient être résolus par le biais d'un processus de dialogue calme et rationnel faisant montre de compréhension du point de vue des autres parties, d'une certaine générosité et d'une dose de patience (autant de qualités qui n'ont pas toujours été largement présentes dans la région au cours de la dernière décennie - et c'est un euphémisme).

I underlined my view that with Milosevic gone, remaining problems should be resolved through a process of rational and calm dialogue displaying understanding of others' points of view, a certain generosity of spirit and a degree of patience (These are attributes that have not always been widely available in the region in the last decade – I understate the point.) Now a new generation of leaders was in power who want to do things differently, I concluded.


w