4. invite à approfondir le chapitre des souffrances psychologiques et psychopathologiques pendant la croissance et de celles de la famille en proposant des politiques appropriées, dès lors qu'il s'agit de prévenir des maladies de l'âge adulte qui, lorsqu'elles apparaissent sous une forme grave à l'adolescence, ont tendance à devenir chroniques;
4. Calls for aspects regarding psychological and psychopathological suffering among children and families to be given greater consideration and for appropriate policies to be put forward, given that this concerns the prevention of adult disorders, which, if they appear in a serious form during adolescence, tend to become chronic;