Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Gérer l'information pendant toute sa durée utile
Pendant toute la période pertinente
Pâturage pendant toute l'année
SPr 3

Traduction de «souffert pendant toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, mê ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Les rongeurs morts doivent être retirés quotidiennement de la zone de traitement pendant toute la durée du traitement. Ne pas les jeter dans les poubelles ni les décharges | SPr 3 [Abbr.]

Dead rodents must be removed from the treatment area each day during treatment. Do not place in refuse bins or on rubbish tips | SPr 3 [Abbr.]


observer un patient pendant toute la durée d’un traitement dentaire

observe patients throughout dental treatments | supervise patient throughout dental treatment | observe patient during dental treatment | observe patient throughout dental treatment


pâturage pendant toute l'année

grazing throughout the year


Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.

All payments could be made within the set payment windows.


vitesse minimale de contrôle à l'approche avec le moteur critique hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical engine inoperative throughout


gérer l'information pendant toute sa durée utile

manage to disposition


pendant toute la période pertinente

at all material times
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous pouvez le remarquer par mon accent, je suis originaire d'un pays qui a énormément souffert pendant tout un siècle de suffisance envers le crime organisé et a souffert de ses interminables corruptions.

As you can tell from my accent, I come from a country that has suffered mightily through a century of complacency towards organized crime and has suffered through its relentless corruptions.


Il y a aussi les familles de ces anciens combattants qui nous disent avoir souffert pendant toutes ces années et avoir vraiment besoin d'assistance.

Their families are bringing those veterans forward and saying, " Our family has suffered all these years from that time, and we really do need some assistance" .


Pourtant, pendant les négociations de 2007, sous la pression de certains États membres, la rédaction de certaines dispositions a souffert des modifications qui relèvent d'une volonté d'assurer – même là où cela se révèle tout à fait superflu – que l'Union se limitera, dans le domaine de la PESC, à faire seulement ce que les traités lui attribuent comme compétences.En outre, le nouveau traité a été "complété" par une série de déclarations également supe ...[+++]

However, during the 2007 negotiations, under pressure from certain Member States, the wording of some provisions underwent changes which reflect an effort to provide guarantees – even where this is entirely superfluous – that in the area of the CFSP the Union will confine itself to exercising only those competences conferred on it by the Treaties. In addition, the new Treaty has been 'supplemented' with a series of equally superfluous declarations which reiterate this idea, sometimes entirely unnecessarily.


Mme Surood Mohammed Falih Ahmmad: Nous avons vécu sous le régime de Saddam pendant plus de 55 ans et nous avons beaucoup souffert pendant toutes ces années.

Mrs. Surood Mohammed Falih Ahmmad: We were under the Saddam regime for more than 55 years, and during all these years we suffered more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que M. Solana a parfaitement décrit les choses: soutenir les efforts du Haut représentant, soutenir l’approche de la Conférence de Naples par l’intermédiaire du Quatuor et des pays arabes modérés et, par dessus tout, soutenir une politique, dont il faut remercier la Commission et la commissaire Ferrero-Waldner, qui place les êtres humains au cœur de l’action de l’Union européenne. Des êtres humains qui ont beaucoup souffert, dans la détresse, jusqu’à l’agonie et, à mon avis, en vain pendant ...[+++]

I believe that Mr Solana has described things perfectly: support the High Representative’s efforts, support the approach taken by the Naples Conference through the Quartet and the moderate Arab countries, and above all support a policy in respect of which I believe we should express our appreciation to the Commission and Commissioner Ferrero-Waldner, namely a policy which places human beings at the heart of European Union action, human beings who have been suffering, in pain, distressed and dying and, in my opinion, have unfortunately ...[+++]


Il s'agit là de la voix des premières nations, si j'en juge par les témoignages qui ont été fait précisément devant notre comité : « Nous avons souffert pendant toute la durée de l'application de la Loi sur les Indiens, et même avant, en raison des politiques imposées par le gouvernement fédéral.

This would be the voice of the first nations, if I'm accurately reflecting the evidence that was taken by this committee: “We have suffered under the Indian Act for all this length of time, even before the Indian Act in terms of some of the policies that were imposed by the federal government.


Il est presque impensable qu'elle soit encore à ce jour retenue prisonnière dans sa propre maison et ait souffert comme elle a souffert pendant toutes ces années.

It is almost unbelievable that to this day she remains a prisoner in her own home and has suffered as she has done over the years.


Je ne citerai que deux exemples, avec lesquels j’essaierai en dernière minute d’améliorer la position du Parlement ou même, dans un cas isolé, de la retourner : le considérant H initialement proposé par la commission juridique est le suivant : "considérant que, pendant toutes ces années, les intéressés, citoyens de l'Union européenne, ont subi un détriment et souffert de stress et d'angoisse, ont été mêlés à des procès interminables et multiples devant des centaines de tribunaux, sur une période de douze ans, et o ...[+++]

I only intend to refer to two examples which are an attempt to improve or, in one case, to reverse Parliament's position at the eleventh hour: the original recital H proposed by the Committee on Legal Affairs reads: “Whereas the persons affected, who are Union citizens, have suffered losses, stress and uncertainty over this period of several years, as the result of being involved in protracted and repetitive litigation in hundreds of court proceedings over 12 years and have had their legitimate expectation of being able to exercise their profession with reasonable career prospects has been dashed”.


H. considérant que, pendant toutes ces années, les intéressés, citoyens de l'Union européenne, ont subi un détriment et souffert de stress et d'angoisse, ont été mêlés à des procès interminables et multiples devant des centaines de tribunaux, sur une période de douze ans, et ont été frustrés dans leurs espoirs raisonnables d'honorer leur vocation avec des perspectives honnêtes de promotion,

H. whereas over these many years the affected citizens of the Union have suffered loss, stress and anxiety, have been involved in protracted and repeated litigation in hundreds of court cases over a period of 12 years, and have been frustrated in their reasonable expectations to carry out their vocation with fair prospects of career development,


Que dire des groupes de transmission qui y étaient eux aussi et qui ont souffert pendant toute cette période?

How about the Signals groups that were there as well and suffered through this whole period?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffert pendant toutes ->

Date index: 2025-06-10
w