Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence épiscopale soudanaise
Gomme du Soudan
Gomme soudanaise
Livre soudanaise
Livre soudanaise-code ISO
Lobotomisés
Post-leucotomie
SCBC
SDP
Soudanais
Soudanaise
Sud-Soudanais
Sud-Soudanaise

Traduction de «soudanaise qui étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


livre soudanaise-code ISO | SDP [Abbr.]

Sudanese pound-ISO code | SDP [Abbr.]


Conférence épiscopale soudanaise | SCBC [Abbr.]

Sudanese Catholic Bishops' Conference | SCBC [Abbr.]


livre soudanaise | SDP [Abbr.]

Sudanese pound | SDP [Abbr.]




gomme soudanaise [ gomme du Soudan ]

Sudan gum [ Sudan gum arabic ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu’Africain chrétien, il a été victime de répression brutale et de violence sexuelle, physique et psychologique aux mains des soldats du détachement de l’armée soudanaise qui étaient des Arabes musulmans du Nord.

As an African Christian, he suffered brutal repression and violent sexual, physical, and emotional abuse throughout his youth, at the hands of soldiers from the local Sudanese army detachment who were Arab Muslims from the north.


C’est pourquoi je tiens à exprimer mon soutien à la Commission, qui a fermement condamné le recours à la force contre des civils innocents qui étaient, et sont toujours, les victimes de l’intervention de l’armée soudanaise qui occupe cette région.

I would therefore like to express support for the Commission, which has roundly condemned the use of force against innocent civilians, who have been, and still are, the victims of intervention by the Sudanese army occupying this region.


C. considérant que la commission internationale d'enquête sur le Darfour a établi que, "sur tout le territoire du Darfour", les forces et milices gouvernementales soudanaises "s'étaient livrées à des attaques aveugles, tuant des civils, commettant des actes de torture, procédant à des enlèvements, détruisant des villages, commettant des viols et autres actes de violence sexuelle, se livrant au pillage et procédant à des transferts forcés de populations" et que ces actes "ont été commis dans le cadre d'attaques multiples ou systématiques (et que) ces crime ...[+++]

C. whereas the International Commission of Inquiry on Darfur established that GoS forces and militias conducted 'indiscriminate attacks, including killing of civilians, torture, enforced disappearances, destruction of villages, rape and other forms of sexual violence, pillaging and forced displacement, throughout Darfur' and that 'these acts were conducted on a widespread and systematic basis, and therefore may amount to crimes against humanity',


(Le document est déposé) Question n 95 L'hon. Irwin Cotler: Quels sont les fonds, subventions, prêts et garanties de prêts qui ont été remis par le gouvernement par l'entremise de ses divers ministères, services et Corporations de la Couronne au gouvernement du Soudan et aux organismes et particuliers soudanais entre le 24 janvier 2006 et le 24 octobre 2007 inclusivement et, dans chaque cas, au besoin: a) quel est le programme dans le cadre duquel les paiements ont été effectués; b) quelles institutions gouvernementales soudanaises étaient ...[+++]n cause; c) quels sont les montants d'argent ont été versés; d) quel est le pourcentage de financement des programmes couverts par les paiements reçus?

(Return tabled) Question No. 95 Hon. Irwin Cotler: What funds, grants, loans and loan guarantees has the government issued through its various departments, agencies and Crown Corporations to the Government of Soudan, organizations in Soudan, and individuals in Soudan over the period of January 24, 2006 to October 24, 2007 inclusive, and in each case, where applicable: (a) what was the program under which the payment was made; (b) which Sudanese state institution was involved in the exchange; (c) what was the monetary value of the payment made; and (d) what was the percentage of program funding covered by the payment received?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après avoir perdu dix de ses hommes dans l'attaque d'Haskanita, le général Agwaï, qui dirige la mission de l'Union africaine dans la province soudanaise, a lancé un véritable cri d'alarme en rappelant que ses troupes étaient sous-équipées, trop peu nombreuses et susceptibles d'être vaincues très rapidement.

– (FR) Madam President, Commissioner, colleagues, after losing ten men in the raid at Haskanita, the head of the African Union mission in Darfur, General Martin Luther Agwai, sounded an alarm call, highlighting the fact that his forces were ill-equipped and too few in number, and that they could be defeated in a very short time.


Amnistie Internationale a appris que les observateurs de l'Union africaine qui étaient présents lorsque la police soudanaise a attaqué, battu et aspergé de gaz lacrymogène les personnes déplacées du camp de Al-Geer, il y a deux semaines, ne sont pas intervenus, à part une tentative de médiation verbale.

Amnesty International has received recent reports that AU monitors who were present at the time that Sudanese police attacked, beat, and used tear gas against internally displaced persons in the al-Geer camp the week before last did not intervene beyond an attempt at verbal mediation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudanaise qui étaient ->

Date index: 2024-02-17
w