Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à
Concourir à
Contribuer à
Dinar soudanais
MPLS
Mouvement de libération du peuple soudanais
Mouvement populaire de libération du Soudan
Participer à
Permettre aux usagers d'avoir accès à
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre à
Pour que les usagers puissent avoir accès à
SDD
Servir d'agent
Servir d'instrument
Soudanais
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Vertaling van "soudanais à permettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


pour que les usagers puissent avoir accès à [ permettre aux usagers d'avoir accès à ]

provide access to users


Loi sur les référendums découlant de l'initiative des citoyens [ Loi visant à permettre la tenue, à l'initiative des citoyens, de référendums sur des questions précises ]

Citizen-Initiated Referendum Act [ An Act to provide for the holding of citizen-initiated referenda on specific questions ]


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care






Mouvement de libération du peuple soudanais | Mouvement populaire de libération du Soudan | MPLS [Abbr.]

Sudan People's Liberation Movement | SPLM [Abbr.]


dinar soudanais | SDD [Abbr.]

Sudanese dinar | sD [Abbr.] | SDD [Abbr.]


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. invite instamment le gouvernement soudanais à permettre à sa population d'accéder librement et en tout temps à Internet; souligne que l'accès à Internet constitue un droit fondamental reconnu par le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés, qu'il convient de sauvegarder et de défendre à l'instar de tous autres droits de l'homme;

8. Urges the Sudanese Government to allow its population free access to the internet at all times; stresses that access to the internet is a fundamental right, recognised by the UNHRC, which should be maintained and defended like all other human rights;


8. invite instamment le gouvernement soudanais à permettre à sa population d'accéder librement et en tout temps à Internet; souligne que l'accès à Internet constitue un droit fondamental reconnu par le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés, qu'il convient de sauvegarder et de défendre à l'instar de tous autres droits de l'homme;

8. Urges the Sudanese Government to allow its population free access to the internet at all times; stresses that access to the internet is a fundamental right, recognised by the UNHRC, which should be maintained and defended like all other human rights;


La Commissaire Georgieva a une nouvelle fois demandé au gouvernement soudanais de permettre qu’une aide soit fournie à toutes les populations soudanaises dans le besoin, quel que soit l’endroit où elles se trouvent.

Commissioner Georgieva reiterated her appeal to the Government of Sudan to allow assistance to reach all Sudanese people in need, wherever they are.


L'UE demande instamment au gouvernement soudanais de permettre aux acteurs humanitaires internationaux d'accéder, de manière sûre et sans entrave, à l'ensemble des civils et rappelle qu'elle est prête à fournir une aide humanitaire à toutes les personnes dans le besoin.

The EU urges the Government of Sudan to allow safe and unhindered access for international humanitarian actors to all civilians and reiterates its readiness to provide humanitarian assistance to all those in need.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. accueille favorablement les mémorandums d'entente conclus séparément entre le gouvernement soudanais et la branche Nord du mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM-N) avec l'ONU, l'Union africaine et la Ligue des États arabes en vue de permettre l'acheminement de l'aide humanitaire aux populations civiles des États du Nil-Bleu et du Kordofan-du-Sud;

44. Welcomes the memorandums of understanding concluded separately between the Sudanese Government and the Sudan People’s Liberation Movement North (SPLM-N), together with the UN, the African Union and the Arab League, with a view to allowing humanitarian aid to get through to civilians in the states of Blue Nile and South Kordofan;


39. note l'absence de représentation du Soudan, dont les autorités ne se considèrent pas comme engagées par la Déclaration de Tripoli des chefs d'États et gouvernements et souhaite, conformément à celle-ci, l'application de tous les éléments de l'accord de paix de 2005, donc y compris le référendum programmé en janvier 2011 qui doit permettre aux Soudanais du sud de choisir leur destin;

39. Notes that Sudan is not represented, the authorities of this country not considering themselves bound by the Tripoli Declaration of Heads of State and Government, and wishes to see all elements of the 2005 Peace Agreement implemented, as stated in said Declaration, including therefore the referendum scheduled for January 2011which must allow the people of southern Sudan to choose their own destiny;


26. note l’absence de représentation du Soudan, dont les autorités ne se considèrent pas comme engagées par la déclaration de Tripoli des chefs d’États et gouvernements, et souhaite, conformément à celle-ci, l’application de tous les éléments de l’accord de paix de 2005, donc y compris le référendum programmé en janvier 2011 qui doit permettre aux Soudanais du sud de choisir leur destin;

26. Notes that Sudan is not represented, the authorities of this country not considering themselves bound by the Tripoli Declaration of Heads of State and Government, and wishes to see all elements of the 2005 Peace Agreement implemented, as stated in said Declaration, including therefore the referendum scheduled for January 2011 which must allow the people of southern Sudan to choose their own destiny;


L'UE demande au gouvernement soudanais de permettre aux institutions des Nations Unies et aux autres organismes de secours d'accéder en permanence et sans restriction à toutes les régions du Darfour, la situation critique dans laquelle se trouvent les populations locales exigeant que l'on s'y intéresse d'urgence.

The EU calls on the Government of Sudan to grant UN agencies and other relief organisations continued and full access to all areas of Darfur, as the plight of the local populations requires urgent attention.


L'UE considère que seul un règlement politique durable est de nature à permettre aux Soudanais de retrouver une vie normale.

The EU considers that a sustainable political settlement is the only way forward to allow the Sudanese to re-build their lives.


Nous adressons donc une demande, ou plutôt une supplique, au gouvernement canadien afin qu'il se penche sur la question des violations des droits de la personne au Soudan et plus précisément sur l'emprisonnement aléatoire des Soudanais méridionaux à la fois au sud et au nord du pays sans oublier l'islamilisation et l'arabisation forcées des peuples du Soudan méridional par le Croissant Rouge soudanais et l'Islamia Dawa qui se servent de l'aide alimentaire comme d'une arme pour atteindre leurs objectifs; de permettre aux médias, aux che ...[+++]

We are therefore appealing and requesting the Government of Canada to look into human rights violations in the Sudan, especially the random imprisonment of the southern Sudanese both in the south and in the north, and the forced Islamization and Arabization of people of southern Sudan by use of relief food by Sudanese Red Crescent and Dawa Islamia agencies as a weapon to achieve their objectives; to allow the media, religious leaders and heads of governments who wish to visit the southern Sudan, displaced camps in Khartoum and in the south, and any areas affected by war, disease and famine to move freely without hindrance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudanais à permettre ->

Date index: 2024-12-07
w