Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan
Envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan
La République du Soudan
Le Soudan
MISS
Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud
Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan
RSUE pour le Soudan
République du Soudan
République du Soudan du Sud
SD; SDN
Sorgho du Soudan
Soudan
Soudan du Sud
Sud-Soudan

Traduction de «soudan étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan

EU Special Representative for Sudan | EU Special Representative for Sudan and South Sudan | European Union Special Representative for Sudan | European Union Special Representative for Sudan and South Sudan | EUSR for Sudan | EUSR for Sudan and South Sudan


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud | Sud-Soudan ]

South Sudan [ Republic of the South Sudan ]


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud ]

South Sudan [ Republic of South Sudan ]


Soudan [ République du Soudan ]

Sudan [ Republic of Sudan ]


la République du Soudan | le Soudan

Republic of the Sudan | Sudan


Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud | Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan | MISS [Abbr.]

South Sudan Independence Movement | SSIM [Abbr.]


République du Soudan | Soudan [ SD; SDN ]

Republic of Sudan | Sudan [ SD; SDN ]


Soudan [ République du Soudan ]

Sudan [ Republic of the Sudan ]


envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan [ envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan ]

Canada's Special Envoy for Peace in Sudan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement du Canada n'a jamais dit que le Mouvement de libération ou l'Armée populaire de libération du Soudan étaient des groupes terroristes.

The Government of Canada has never said that the SPLM or the Sudan's People Liberation Army are terrorist groups.


À un certain moment, on croyait que l'Afrique n'était pas vraiment ralliée à la cause, mais, à la dernière réunion, des représentants du Sénégal et du Soudan étaient là, et des représentants de l'Union africaine sont là, alors je crois que nous assistons à une reconnaissance généralisée du fait que la situation en Libye ne peut pas continuer et que l'oppression subie par les gens durant les cinq derniers mois et demi — des personnes ont été tuées, enlevées et, dans certains cas, violées — doit cesser.

At one point it was thought that Africa was not really onside, but at the last meeting Senegal and Sudan were there, and the African Union attends, so I think we're really seeing a very broad recognition that the way things have been in Libya can't continue and that the way the people have been oppressed over the last five and a half months killed, kidnapped, and in some cases raped can't continue.


Q. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;

Q. whereas in the general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;


R. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;

R. whereas in the April 2010 general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des témoins ont dit au comité que des groupes de femmes du Nord-Soudan étaient en contact avec des femmes du Sud-Soudan, et qu'elles tentaient de rétablir la paix.

One of the things we've heard in this committee is that there were women's groups from northern Sudan that were in contact with women from south Sudan, and they were trying to help bring about peace.


Deuxièmement, en qualité de député européen, j’ai lu avec beaucoup de tristesse la vive remontrance sur la situation au Soudan de la part d’un observateur international dans la région d’Abyei si souvent agitée par des conflits, selon laquelle les pressions diplomatiques de l’Europe sur le régime criminel et belliqueux du président el-Béchir étaient «nulles et mal coordonnées».

My second point is that, as a Member of the European Parliament, it hit me hard to read the sharp rebuke from an authority on the situation in Sudan who is an international observer in the so repeatedly troubled conflict region of Abyei that the diplomatic pressure from Europe on the murderous and war-hungry regime of President al-Bashir was ‘zero and badly coordinated’.


– (DE) Madame la Présidente, en février, de nombreuses personnes, notamment au sein de l’Assemblée, étaient pleines d’espoir mais aussi d’inquiétude à propos de l’avenir du Soudan.

– (DE) Madam President, in February, many people, including in this House, were full of both hope and concern about the future of Sudan.


E. considérant que, depuis 2005, l'Union européenne a octroyé 665 millions d'euros au Soudan pour répondre aux besoins de ses populations les plus vulnérables et que 45 % de cette aide étaient réservés au Sud-Soudan,

E. whereas since 2005 the EU allocated EUR 665 million to the whole of Sudan to address the needs of the most vulnerable populations, 45% of which was earmarked for South Sudan,


Dans les procès-verbaux de votre comité, on trouve des déclarations de fonctionnaires canadiens qui disaient, il y a quelques années, que les violations des droits de la personne au Soudan étaient, à leur avis, une conséquence regrettable du conflit.

The record of this committee includes statements by Canadian officials from a few years ago that human rights abuses in Sudan were, in their opinion, an unfortunate side effect of the conflict.


L'Union européenne condamne violemment la mort d'un membre du personnel du Croissant-Rouge soudanais et de trois responsables soudanais qui accompagnaient une équipe du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) dans le sud du Soudan, alors qu'ils étaient détenus par le Mouvement/l'Armée populaire de libération du Soudan.

The European Union strongly condemns the deaths of a Sudanese Red Crescent worker and three Sudanese Government officials who accompanied an International Committee of the Red Cross (ICRC) team in Southern Sudan while being in custody of the Sudan People´s Liberation Movement/Army (SPLM/A).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudan étaient ->

Date index: 2023-09-26
w