Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan
Envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan
Estimer souhaitable
Juger à propos
La République du Soudan
Le Soudan
MISS
Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud
Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan
RSUE pour le Soudan
République du Soudan
République du Soudan du Sud
SD; SDN
Sorgho du Soudan
Soudan
Soudan du Sud
Sud-Soudan
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Vertaling van "soudan il souhaite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan

EU Special Representative for Sudan | EU Special Representative for Sudan and South Sudan | European Union Special Representative for Sudan | European Union Special Representative for Sudan and South Sudan | EUSR for Sudan | EUSR for Sudan and South Sudan


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud | Sud-Soudan ]

South Sudan [ Republic of the South Sudan ]


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


la République du Soudan | le Soudan

Republic of the Sudan | Sudan


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud ]

South Sudan [ Republic of South Sudan ]


Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud | Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan | MISS [Abbr.]

South Sudan Independence Movement | SSIM [Abbr.]


Soudan [ République du Soudan ]

Sudan [ Republic of Sudan ]


envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan [ envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan ]

Canada's Special Envoy for Peace in Sudan


République du Soudan | Soudan [ SD; SDN ]

Republic of Sudan | Sudan [ SD; SDN ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. déplore l'inefficacité des sanctions ciblées imposées par l'Union européenne et plaide en faveur de sanctions ciblées que devraient imposer l'IGAD, l'Union africaine et la communauté internationale; est partisan du maintien de l'embargo sur les armes contre le Soudan du Sud et souhaite ardemment que les Nations unies adoptent un embargo sur les armes à l'encontre du Soudan du Sud et de la région toute entière;

23. Regrets the ineffectiveness of the targeted sanctions imposed by the EU and calls for targeted sanctions to be imposed by IGAD, the African Union and the global community; supports the continuation of the arms embargo against South Sudan and urges the adoption of a UN arms embargo against South Sudan and the region as a whole;


15. souhaite que soient menées des enquêtes crédibles, transparentes et exhaustives respectant des normes internationales - notamment par la commission d'enquête de l'Union africaine - concernant toutes les allégations de crimes graves commis par une partie au conflit quelle qu'elle soit; encourage la mise en place de mécanismes d'une justice transitionnelle bénéficiant du soutien international nécessaire, afin de promouvoir la réconciliation et de faire en sorte que chacun ait à rendre des comptes; invite le gouvernement du Soudan du Sud à adhérer dans ...[+++]

15. Calls for credible, transparent and comprehensive investigations that meet international standards – notably by the African Union commission of inquiry – in relation to all allegations of serious crimes by any party to the conflict; encourages the establishment of transitional justice mechanisms, with all the necessary international support, to promote both reconciliation and accountability; encourages the Government of South Sudan to accede to the Rome Statute of the International Criminal Court as soon as possible;


«J’ai suivi de près les nouvelles concernant les inondations au Soudan et je souhaite exprimer ma sympathie et mon soutien aux personnes touchées par cette catastrophe», a déclaré aujourd’hui Mme Kristalina Georgieva, la commissaire européenne chargée de l’aide humanitaire et de la protection civile.

"I have been following closely the news of the floods in Sudan and I want to express my sympathy and support for the people who have been affected by this disaster", the EU Commissioner for Humanitarian Aid and Civil Protection Kristalina Georgieva declared today".


Il a annoncé qu’il reconnaîtrait toute décision découlant du référendum, même si cela signifiait la séparation du Sud-Soudan, et tout laisse entendre que les habitants de la région ont exprimé leurs souhaits de manière très claire.

He announced that he would recognise any decision made on the basis of the referendum, even if that meant the secession of Southern Sudan, and everything points to the fact that those living in the region have made their wishes extremely clear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis que nous attendons l’annonce des résultats définitifs, je voudrais réaffirmer que l’UE respectera l’issue du référendum en tant qu’expression des souhaits des citoyens du Sud-Soudan.

As we wait for the announcement of the final results, I want to reiterate that the EU will respect the outcome of the referendum as an expression of the wishes of the people of Southern Sudan.


Nous aurons aussi droit au témoignage de Martin Amyot, vice-président au développement de La Mancha Resources Inc. Ces témoignages s'inscrivent dans l'étude que le comité a entreprise sur le Soudan. Il souhaite entendre le point de vue de diverses personnes et organisations qui viennent le renseigner sur la crise qui fait rage au Soudan et au Darfour.

Also, we will hear from Martin Amyot, the vice-president of corporate development for La Mancha Resources Inc. This is in regard to the study by the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development on Sudan, and to listen to different individuals and organizations that come forward to brief this committee on the crisis in Sudan and Darfur.


«Cet accord», a déclaré Louis Michel, «marquera un réel progrès vers l’établissement de la paix et de la prospérité au Soudan; je souhaite féliciter les négociateurs de l’Union africaine et les parties pour leur détermination à conclure cet accord qui devrait être bientôt signé. Le défi que nous devrons alors relever en commun consistera à concrétiser rapidement les dividendes de la paix et à consolider la paix sur le terrain».

“This agreement will be a real progress on the way towards a peaceful and prosperous Sudan and I wish to congratulate the African Union negotiators and the parties for their determination in achieving the agreement which should be signed soon. It will then be our joint challenge to rapidly bring the concrete peace dividends and consolidate peace on the ground”, said Mr. Michel.


Deuxièmement, je souhaite également noter que nous devrions saluer le fait qu'il est actuellement permis - puisqu'il faut choisir un terme - par le gouvernement du Soudan d'accepter les troupes de la MINUAD. Mais nous devrions également souligner qu'à d'autres occasions, ils ont brisé cette engagement, cette promesse, et nous devrions dès lors rester prudents.

Secondly, I also wish to note that we should welcome the fact that there is currently permission – to give it some kind of name, from the Government of Sudan to accept UNAMID troops but at the same time we should also note that on other occasions they have broken this commitment, broken this promise and therefore we should maintain a degree of caution.


M. Louis Michel, le commissaire chargé du développement, qui s’est rendu dans le pays dès la première semaine de son mandat, a déclaré: «Je souhaite féliciter les deux parties d’être parvenues à conclure les négociations de Naivasha, qui devraient ouvrir la voie à la réhabilitation et la reconstruction de tout le Soudan, permettant ainsi de soulager l’immense souffrance du peuple soudanais».

Louis Michel, Commissioner for Development, who visited the country in the first week of his mandate, stated “I would like to congratulate the two Parties for having achieved the Naivasha negotiations, which should pave the way for the rehabilitation and reconstruction of all parts of the Sudan, thereby tackling and alleviating the immense suffering of the Sudanese people”.


La Communauté souhaite continuer ses efforts d'aide humanitaire au Sud du Soudan. A cet effet, la Troïka communautaire se rendra prochainement au Soudan afin d'évaluer les besoins.

The Community hopes to continue its humanitarian aid efforts in the south of the country and the EC Troika will soon visit Sudan to assess needs there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudan il souhaite ->

Date index: 2021-10-21
w