Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan
Envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan
La République du Soudan
Le Soudan
MISS
Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud
Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan
RSUE pour le Soudan
République du Soudan
République du Soudan du Sud
SD; SDN
Sorgho du Soudan
Soudan
Soudan du Sud
Sud-Soudan

Traduction de «soudan devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan

EU Special Representative for Sudan | EU Special Representative for Sudan and South Sudan | European Union Special Representative for Sudan | European Union Special Representative for Sudan and South Sudan | EUSR for Sudan | EUSR for Sudan and South Sudan


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud | Sud-Soudan ]

South Sudan [ Republic of the South Sudan ]


Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud ]

South Sudan [ Republic of South Sudan ]


Soudan [ République du Soudan ]

Sudan [ Republic of Sudan ]


la République du Soudan | le Soudan

Republic of the Sudan | Sudan


Mouvement pour l'indépendance du Soudan du Sud | Mouvement pour l'indépendance du Sud-Soudan | MISS [Abbr.]

South Sudan Independence Movement | SSIM [Abbr.]


République du Soudan | Soudan [ SD; SDN ]

Republic of Sudan | Sudan [ SD; SDN ]


Soudan [ République du Soudan ]

Sudan [ Republic of the Sudan ]


envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan [ envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan ]

Canada's Special Envoy for Peace in Sudan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après son indépendance, dont la déclaration devrait avoir lieu le 9 juillet 2011, le Sud-Soudan devra relever un grand nombre de défis humanitaires et socio-économiques, ce qui rend l'importance de l'aide extérieure d'autant plus essentielle.

Following its declaration of independence, expected for 9 July 2011, South Sudan will face numerous humanitarian and socio-economic challenges, making external aid all the more crucial.


Le Soudan du Sud devra satisfaire à des critères ('benchmarks') sur une amélioration de sa gouvernance économique et politique, sur sa gestion financière du secteur public, sur sa gestion des ressources naturelles, sur la lutte contre la corruption, en échange d'aide financière de ses partenaires internationaux, dont un support budgétaire de l'IFIs, un contrat de State Building de l'Union européenne et un 'Fonds multi-donateurs de partenariat pour le Soudan du Sud' (multi-donor South Sudan Partnership Fund').

South Sudan must meet certain benchmarks in terms of improved economic and political governance, financial management of the public sector, natural resource management and the fight against corruption in exchange for financial aid from its international partners, including budgetary support from international financial institutions, a state-building contract with the European Union and a Multi-Donor South Sudan Partnership Fund.


6. Le Conseil constate que le Sud-Soudan devra faire face à des défis considérables en matière de développement, quelle que soit l'issue du référendum.

6. The Council recognises that South Sudan faces significant development challenges regardless of the outcome of the referendum.


Le Conseil est conscient des défis considérables que le Soudan devra relever au cours des mois à venir, mais note également qu'il est possible d'assurer à la population soudanaise une paix et une stabilité durables.

The Council recognises the enormous challenges facing Sudan over the forthcoming months while noting the opportunities that exist for securing lasting peace and stability for the Sudanese people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime que ce problème – celui des investissements étrangers au Sud-Soudan – sera bientôt une nouvelle pomme de discorde que l’Union européenne devra contrôler et à propos de laquelle elle devra défendre la crédibilité qu’elle a acquise ces dernières années dans cette région.

I believe that this – the problem of foreign investment in South Sudan – will soon be a new front line that the European Union must monitor and on which it must assert the credibility it has earned in recent years in this region.


10. souligne que l'Union européenne devra jouer un rôle pionnier lors de la conférence des pays donateurs pour le Sud-Soudan, dans le courant de l'année, et encourager activement d'autres donateurs à suivre son exemple; demande aux créanciers internationaux d'annuler la dette internationale du Soudan et du Sud‑Soudan;

10. Emphasises that the EU must play a leading role at the South Sudan Pledging Conference later this year and actively encourage other donors to do the same. Calls on international creditors to cancel Sudan and South Sudan’s international debt;


8. souligne que l'Union européenne devra jouer un rôle pionnier lors de la conférence des pays donateurs pour le Sud-Soudan, dans le courant ultérieur de l'année, et encourager activement d'autres donateurs à suivre son exemple; invite les créanciers internationaux à annuler la dette internationale du Soudan et du Sud-Soudan;

8. Emphasises that the EU must play a leading role at the South Sudan Pledging Conference later this year and actively encourage other donors to do the same. Calls on international creditors to cancel Sudan and South Sudan's international debt;


Le gouvernement du Soudan devra céder la responsabilité de la mission de l'Union africaine aux Nations Unies, sous commandement africain, au début de l'année prochaine.

The government of Sudan will have to hand over the responsibility for the African Union mission in Sudan to the United Nations at the start of the new year, under African command.


16. exhorte les autorités soudanaises à mettre un terme à l'impunité des auteurs de crimes contre l'humanité, de crimes de guerre et de violations des droits de l'homme, lesquels peuvent être interprétés comme constituant un génocide, et de les traduire immédiatement en justice; estime que, si le Soudan n'exerce pas sa souveraineté en l'occurrence, la communauté internationale devra trouver un moyen de faire comparaître les coupables en justice, y compris les responsables appartenant à l'actuel régime soudanais; invite le Conseil et ...[+++]

16. Urges the Sudanese authorities to end impunity and to bring to justice immediately the planners and perpetrators of crimes against humanity, war crimes and human rights violations, which can be construed as tantamount to genocide; considers that, should the Sudan fail to exercise its sovereign jurisdiction, the international community will have to find a way of ensuring they are brought to justice, including those responsible in the present Sudanese regime; calls on the Council and the Member States to request the United Nations Security Council to exercise its referral powers pursuant to Article 13(b) of the Rome Statute of the In ...[+++]


Pour que les projets aboutissent, le Gouvernement du Soudan devra accorder des autorisations aux vols transportant les provisions et le personnel.

For projects to be successful, the Government of Sudan will have to give clearances for flights bringing in humanitarian supplies and personnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudan devra ->

Date index: 2021-03-17
w