Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaissement soudain
Afflux soudain de ressortissants de pays tiers
Crise soudaine dans la balance des paiements
Perte auditive soudaine idiopathique
Rupture soudaine et plane
Rupture soudaine par effondrement
Rupture soudaine planaire
Soudain
Soudainement
Tout d'un coup
Tout à coup

Traduction de «soudainement en juin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout à coup [ tout d'un coup | soudain | soudainement ]

all at once


rupture soudaine et plane [ rupture soudaine planaire ]

pop [ sudden planar | sudden planar fracture ]


affaissement soudain [ rupture soudaine par effondrement ]

drop [ sudden collapse ]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

Accident due to sudden air pressure change, aircraft diving


accident dû à une perte soudaine de pression dans la cabine d'un avion

Accident due to sudden loss of aircraft cabin pressure


accident dû au changement soudain dans la pression de l'air dans un avion

Accident due to sudden change in air pressure in aircraft


Perte auditive soudaine idiopathique

Sudden idiopathic hearing loss


afflux soudain de ressortissants de pays tiers

sudden inflow of nationals from a third country


crise soudaine dans la balance des paiements

sudden crisis in the balance of payments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, le mécanisme de réaction rapide, adopté en juin 2013, permet aux États membres de réagir bien plus rapidement et efficacement qu'auparavant en cas de fraude à la TVA soudaine et à grande échelle (voir l'IP/12/868).

For example, the Quick Reaction Mechanism, adopted in June 2013, allows Member States to react much more swiftly and effectively to sudden, large-scale cases of VAT fraud (see IP/12/868).


Le 16 juin 2008, l'opérateur Eutelsat a soudainement interrompu la transmission des programmes de NTDTV (New Tang Dynasty Television) en Chine continentale.

On 16 June transmission of New Tang Dynasty Television (NTDTV) to mainland China was suddenly halted by the operating firm Eutelsat.


La société française Eutelsat, qui assure la diffusion par satellite de la NTDTV, a soudainement stoppé la diffusion de cette chaîne en Asie le 16 juin 2008, sous la pression évidente du parti communiste chinois.

The French company Eutelsat, which facilitates NTDTV satellite broadcasts, suddenly discontinued these television broadcasts over Asia on 16 June 2008, clearly under pressure from the Chinese Communist Party.


Le 16 juin 2008, la société française Eutelsat, qui assurait la retransmission de NTDTV, a soudainement coupé le signal à destination de l’Asie, apparemment sous la pression du parti communiste chinois.

The French company Eutelsat that transmits NTDTV suddenly stopped NTDTV’s signal over Asia on 16 June 2008, apparently because of the pressure applied by the Communist Party of China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres documents indiquent une planification tout à fait normale des cours de langues pour la période 2004-2005 et puis, soudain, en juin 2004, les professeurs ont appris leur brusque licenciement.

Other papers show the perfectly normal forward-planning of language training for the 2004-05 period but suddenly, in June 2004, the teachers learned of their abrupt dismissal.


2 ter. Aux fins du présent règlement, le terme "cas d'urgence" utilisé à l'article 110, paragraphe 1 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes s'entend comme désignant l'évolution soudaine de situations dans des pays tiers qui font peser une menace grave sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ou sur les défenseurs des droits de l'homme en tant qu'individus, ou sur le développement de la démocratie dans le pay ...[+++]

2b. For the purposes of this Regulation, the term “cases of urgency” used in Article 110(1) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 shall be understood to mean the sudden development of situations in third countries that pose a serious threat to human rights and fundamental freedoms, or to individual human rights defenders, or to the development of democracy in the country concerned.


Il ne fait aucun doute que notre collègue, Jean-Maurice Simard, décédé soudainement en juin dernier, fait partie de ce petit groupe de gens admirables.

One of that small group of admirable people, without any doubt, was our colleague Jean-Maurice Simard, who passed away suddenly this past June.


iii. Plusieurs faits économiques et budgétaires importants ont eu lieu depuis le printemps 2003, que la Commission a recommandé de prendre en compte: (i) la détérioration de la conjoncture a été soudaine et marquée, de sorte que les efforts nécessaires pour ramener le déficit en dessous de 3% du PIB en 2004 seront beaucoup plus importants que ce qui était prévu en juin 2003; les prévisions établies par la Commission au printemps tablaient sur un taux de croissance pour la France de 1,1% en 2003 et de 2,3% en 2004; à l'automne, les p ...[+++]

Several important economic and budgetary developments have taken place since spring 2003, which the Commission recommended be taken into account: (i) the worsening in cyclical developments was abrupt and unexpected and made the effort to bring the deficit below 3% of GDP in 2004 much greater than expected in June 2003; the Commission spring forecast foresaw a growth rate for France of 1,1% in 2003 and 2,3% in 2004; in autumn the forecast was revised to 0,1% in 2003 and 1,7% in 2004; (ii) the cumulated loss of real GDP growth over the period 2003-2004 compared to what was expected in the spring now amounts to about 1,5 percentage point ...[+++]


Je souligne que quelques jours après la réunion du comité, le ministre des Finances a soudainement répondu à cette lettre du mois de juin.

I note that, within a few days of the committee meeting, the Minister of Finance suddenly replied to that June letter.


Il est presque ironique qu'en libérant 200 000 saumoneaux ou petits poissons, soudainement, 20 p. 100 du groupe de l'écloserie reviennent dans la rivière en juin.

It's almost ironical in terms of putting out 200,000 smolts or 200,000 small fish that suddenly we get 20% of that hatchery group coming back to the river in June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soudainement en juin ->

Date index: 2022-02-11
w