Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Affaissement soudain
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre le contrat caduc
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Rupture soudaine par effondrement
Répondre aux demandes de la clientèle
Résilier le contrat
S'éteindre
Soudain
Soudainement
Tout d'un coup
Tout à coup
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "soudain se rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


affaissement soudain [ rupture soudaine par effondrement ]

drop [ sudden collapse ]


tout à coup [ tout d'un coup | soudain | soudainement ]

all at once


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

run errands | run errands for customers | provide guest support services | run errands on behalf of customers


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carstairs: Si l'on était déjà au courant du problème au moment de l'élaboration de la première génération de systèmes de diagnostic intégrés, puis de la deuxième génération, pourquoi semblons-nous avoir attendu si longtemps pour soudain nous rendre compte du problème?

Senator Carstairs: Obviously, if they were aware that this was a problem as they were developing generation one OBDs and then into generation two, why did we suddenly seem to come upon this so late?


Pensez-vous vraiment que les autorités réglementaires nationales vont soudain se rendre compte qu’elles ont fait du mauvais travail jusqu’à présent et qu’elles ont été trop tolérantes?

Do you really believe that the national regulatory authorities will suddenly realise that they have been doing a bad job up until now and have been too tolerant?


Comment est-il possible que dans cette Union – dans laquelle une de nos plus grandes réalisations en matière de libertés fondamentales concerne la liberté de circulation de nos concitoyens – soudain, deux chefs de gouvernement puissent arbitrairement rendre inopérante une de nos grandes réalisations – c’est une excellente phrase que vous avez utilisée dans votre discours – à cause d’un problème marginal qui peut être aisément géré? Comment est-ce possible?

How can it in fact be the case that in this Union – in which one of our greatest achievements as regards fundamental freedoms is the freedom of movement of our citizens – suddenly two heads of government can simply arbitrarily render ineffective one of our really great achievements – that was an excellent phrase you used in your speech – because of a marginal problem that can easily be managed? How can that be possible?


Je dois dire que je trouve un peu suspect que ce rapport ait été tenu au frais tant que le référendum irlandais n’était pas bouclé et assuré et que toutes les voix n’avaient pas été comptées, et que l’on présente soudainement une proposition visant à rendre les ambassades de l’UE dans le monde entier responsables devant cette Assemblée et un corps diplomatique européen unique.

I have to say there is something a little bit suspicious about having held back this report until the Irish referendum was safely in the bag and all the votes counted, and then suddenly coming out with a proposal to have EU embassies around the world answerable to this House and a single European diplomatic corps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci impliquait de faire passer les dépenses consacrées aux actions communautaires de 7 à 10%, de rendre plus flexibles les procédures d’octroi de l’aide financière aux pays confrontés à un afflux massif et soudain de demandeurs d’asile et d’allouer des montants spécifiques dans la chaîne de distribution.

This meant increasing spending on Community action from 7% to 10%, making the procedures for providing financial aid to countries experiencing sudden mass influx of asylum seekers more flexible, and allocating specific amounts within the distribution chain.


La Commission demande donc à l’Espagne de modifier son droit des sociétés pour le rendre totalement conforme au droit communautaire, afin que les investisseurs ne voient pas soudainement leur influence sur une société s’effriter en raison de la dilution de leurs participations.

The Commission is therefore requesting Spain to amend its company law to bring it fully into line with EU law, thus ensuring that investors do not suddenly see their influence on a company diminished by the dilution of their shareholdings.


L'honorable Tommy Banks: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de prendre la parole pour rendre hommage à Bettie Hewes, qui est décédée soudainement à son domicile de Brockville.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I have the honour to rise to pay tribute to Bettie Hewes, who died suddenly at her home in Brockville.


58. Rappelle que l'inclusion du commerce ACP-UE est une caractéristique essentielle des Conventions de Lomé et considère en conséquence que l'adoption précoce et soudaine du système unilatéral des préférences généralisées constituerait une régression et un renforcement considérable du protectionnisme de l'UE à l'égard des pays en voie de développement; considère néanmoins que cette issue est évitable à la condition de rendre les autres options commerciales plus attractives pour les pays ACP les plus avancés et, en conséquence, prie i ...[+++]

58. Recalls that the inclusion of ACP-EU trade is an essential characteristic of the Lomé Conventions and believes therefore that the early and sudden adoption of the unilateral system of generalized preferences would constitute a backward step and a massive increase in the protectionism of the EU towards developing countries; believes that this can only be avoided, however, if the other trading options are rendered more attractive to ...[+++]


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, malgré tous les signes avant-coureurs, le départ à la retraite du sénateur MacEachen nous arrive de façon soudaine, incroyable et inexorable. Cependant, cela nous donne à tous l'occasion de rendre un hommage chaleureux à notre collègue et de lui adresser un grand «merci».

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, in spite of all the warning signals, retirement day for Allan J. MacEachen comes suddenly, unthinkably, and irresistibly, but it also creates a opportunity for all of us to pay a hearty tribute to him and to say a fervent " Thank you" .


Sur ce dernier point, le document reconnaît la nécessité de porter remède à une détérioration soudaine et significative de la situation économique d'un pays, ce qui pourrait rendre nécessaire des conditions de crédit spéciales approuvées dans le cadre d'une coordination internationale appropriée.

It should be recalled that "commercial" export credits, which are not at issue, are generally extended for much shorted periods (often less than 6 months). The EU's paper lays out proposals to address this issue both from a quantitative as well as from a qualitative point of view, while bearing in mind the special needs of developing countries. On the latter point the paper recognises the need to address sudden and significant deterioration in a nation's economy, which could necessitate special credit terms, to be agreed following appropriate international co-ordination.


w