Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Milieu de travail respectueux de la famille
Milieu de travail soucieux de la famille
Module MOVER
Soucieux d'élégance
Soucieux de
Soucieux de ...
Soucieux de leur mise
évaluation de faire ou faire faire
évaluation des options faire ou faire faire

Traduction de «soucieux de faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soucieux de leur mise [ soucieux d'élégance ]

fashion-fastidious


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]






milieu de travail respectueux de la famille | milieu de travail soucieux de la famille

family-friendly work environment


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform


évaluation de faire ou faire faire [ évaluation des options faire ou faire faire ]

make or buy evaluation


favoriser la recherche d'options chez les chefs d'entreprise soucieux de réformes [ module MOVER ]

Maximizing Options Thinking for Visionary Enterprise Reformers


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soucieux de faire preuve d'une plus grande souplesse, nous sommes prêts à examiner et à adopter d'autres modifications.

In an effort to increase flexibility we stand ready to examine and adopt other modifications.


La question elle-même mérite de faire l'objet de discussions et elle continuera d'être respectée par nos juges et par tous ceux qui sont soucieux de faire respecter la loi dans notre pays.

The issue itself bears discussion and it will continue to be respected by our judiciary and by those in the country who hope to and who will uphold the laws of the land.


Compte tenu des dispositions et de l'esprit de l'accord, votre rapporteur, soucieux de faire en sorte que la clause de sauvegarde et le mécanisme de stabilisation pour les bananes fonctionnent efficacement et deviennent véritablement applicables, a prévu des moyens exécutoires pour empêcher que des préjudices graves soient causés aux secteurs qui pourraient être les plus touchés à court terme par la mise en œuvre de la partie IV de l'accord.

Bearing in mind the provisions and spirit of the Agreement, the rapporteur wishes to ensure that the safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas are both effective and genuinely applicable by providing enforceable means to prevent serious injury from being caused to the sectors which could be most affected in the short term by the application of Part IV of the Agreement.


J. considérant que les cours et tribunaux internationaux jouent tous un rôle important en faveur de la paix et de la justice dans leurs régions respectives et que chacun d'eux est soucieux de faire œuvre durable et de contribuer au rétablissement de l'état de droit dans la région où les crimes ont été perpétrés,

J. whereas international courts and tribunals are all playing important roles for peace and justice in their respective regions, and each is committed to ensuring a lasting legacy and to contributing to the further development of the rule of law in the region in which the crimes were committed,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le Tribunal spécial joue un rôle majeur en faveur de la paix et de la justice dans la région du fleuve Mano en Afrique occidentale et que, soucieux de faire œuvre durable, il a lancé des actions en direction du grand public ainsi que des programmes en matière d'archives et de traduction pour faire largement connaître ses travaux, ainsi que des programmes de protection des victimes, contribuant ainsi à renforcer les capacités des Sierra‑Léonais dans le domaine de la justice; considérant que ces activités extra‑judiciaires sont essentielles pour permettre au Tribunal spécial d'inscrire ses travaux dans la durée et qu'e ...[+++]

E. whereas the Special Court for Sierra Leone is playing an important role for peace and justice in the Mano River region of West Africa and is committed to ensuring a lasting legacy; whereas, with a view to this, the Special Court has initiated outreach activities and archiving and translating programmes to provide information on its work, as well as victim protection programmes, and is contributing to building the capacity of Sierra Leoneans in the justice sector; whereas such non-judicial activities are essential to ensuring that the Court has a lasting legacy and whereas they remain outstanding challenges to be met,


E. considérant que le Tribunal spécial pour la Sierra Leone joue un rôle majeur en faveur de la paix et de la justice dans la région du fleuve Mano en Afrique occidentale et que, soucieux de faire œuvre durable, il a lancé des actions en direction du grand public ainsi que des programmes en matière d'archives et de traduction pour faire largement connaître ses travaux, ainsi que des programmes de protection des victimes, contribuant ainsi à renforcer les capacités des Sierra-Léonais dans le domaine de la justice; considérant que ces activités extra-judiciaires sont essentielles pour permettre au Tribunal spécial d'inscrire ses travaux ...[+++]

E. whereas the Special Court for Sierra Leone plays an important role in contributing towards peace and justice in the Mano River region of West Africa and is committed to ensuring a lasting legacy; whereas, with a view to this, the Special Court has initiated outreach activities and archiving and translating programmes to provide information on its work, as well as victim protection programmes, and is contributing to building the capacity of Sierra Leoneans in the justice sector; whereas such non-judicial activities are essential to ensuring that the Special Court has a lasting impact and whereas they remain outstanding challenges to ...[+++]


E. considérant que le Tribunal spécial pour la Sierra Leone joue un rôle majeur en faveur de la paix et de la justice dans la région du fleuve Mano en Afrique occidentale et que, soucieux de faire œuvre durable, il a lancé des actions en direction du grand public ainsi que des programmes en matière d'archives et de traduction pour faire largement connaître ses travaux, ainsi que des programmes de protection des victimes, contribuant ainsi à renforcer les capacités des Sierra-Léonais dans le domaine de la justice; considérant que ces activités extra-judiciaires sont essentielles pour permettre au Tribunal spécial d'inscrire ses travaux ...[+++]

E. whereas the Special Court for Sierra Leone plays an important role in contributing towards peace and justice in the Mano River region of West Africa and is committed to ensuring a lasting legacy; whereas, with a view to this, the Special Court has initiated outreach activities and archiving and translating programmes to provide information on its work, as well as victim protection programmes, and is contributing to building the capacity of Sierra Leoneans in the justice sector; whereas such non-judicial activities are essential to ensuring that the Special Court has a lasting impact and whereas they remain outstanding challenges to ...[+++]


4. Soucieux de faire connaître clairement sa position aux autorités biélorusses et de donner à ses politiques le plus grand impact possible, le Conseil:

4. In seeking to convey its positions clearly to the Belarusian authorities and maximise the impact of its policies, the Council:


Les pétitionnaires exhortent le gouvernement à le faire et lui demandent de veiller à ce que les services de santé privés offerts par des investisseurs soucieux de faire des profits soient complètement écartés au Canada et que l'idée d'un système public de soins de santé sans but lucratif soit acceptée de façon absolue comme une des caractéristiques de la citoyenneté canadienne afin de protéger notre régime d'assurance-maladie.

The petitioners call upon the government to do so, as well as to ensure that investor-owned for profit systems of delivery in Canada are eliminated and that we absolutely entrench the idea of not-for-profit public administered health care for the sake of the future of medicare and as a defining aspect of Canadian citizenship.


Malgré tous mes efforts, ceux du Parlement européen, qui doit adopter une résolution le 14 juin, et ceux des ministres des gouvernements soucieux de faire progresser rapidement le dossier, ces quatorze mois n'ont pas permis d'aboutir à un accord sur ledit siège parce que certaines délégations ont prétendu établir un lien entre cette décision et le problème plus général de l'ensemble des sièges, qui vous le savez, revêt depuis toujours uncaractère éminemment conflictuel surtout en ce qui concerne l'implantation du Parlement européen.

Over the last 14 months, despite all my efforts, the efforts of the European Parliament, which will be adopting a Resolution on the subject on 14 June, and the efforts of the Ministers of the Governments concerned to make rapid progress, it has proved impossible to reach agreement on the seat, because certain delegations for some reason wanted to link this decision with the more general question of the "package deal" concerning the seats of all the Institutions, which as you know has always been a highly controversial issue, especially as regards the seat of the European Parliament.


w