Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec le souci
Cause de soucis
Des petites choses la loi ne se soucie pas
Fleur de tous les mois
La loi n'a cure des détails
La loi ne s'occupe pas de peccadilles
La loi ne se soucie pas des bagatelles
Souci
Souci d'argent
Souci de poids corporel
Souci des jardins
Souci financier
Souci officinal
Teinture mère de souci
Vraiment primaire

Vertaling van "soucie pas vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
souci officinal [ souci | souci des jardins ]

garden marigold [ scotch marigold | pot marigold | holigod | marigold | Mary bud ]




fleur de tous les mois | souci | souci des jardins

calendula | marigold | pot marigold




des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]

de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]








Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inef ...[+++]

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Chine, elle, est dirigée par un gouvernement communiste totalitaire qui se soucie peu des droits de la personne — en fait, il ne se soucie pas vraiment de grand-chose —, et qui peut exploiter ses travailleurs pendant très longtemps à la pointe du fusil, plutôt que de leur permettre de profiter de l'enrichissement du pays.

China has a totalitarian communist government that does not care about human rights or anything else really, and they can continue to exploit their workers for long, long periods of time at the point of a gun rather than bringing up the level of the wealth of their own workers.


Notre souci consiste vraiment à savoir si elle est en mesure de bien s'en charger ou non.

Our concern is really about whether they're able to do a good job of that or not.


Avec les nombreux cas impliquant le mensonge ou la désinformation de députés conservateurs, il est évident que ce gouvernement ne se soucie pas vraiment de la vérité.

It is clear from the many cases of lying and disinformation by Conservative members that this government is not really concerned with the truth.


Si votre souci était vraiment sécuritaire, et non purement financier, il me semble que les fait à invoquer devraient porter sur les conducteurs étrangers responsables d’accidents mortels, et non simplement sur les infractions qu’ils commettent, dont le nombre augmente d’ailleurs mécaniquement par la multiplication des radars automatiques.

If you really were concerned about safety, and not purely about money, it seems to me that the facts to quote should relate to foreign drivers responsible for fatal accidents, and not simply the offences they commit, the number of which, by the way, increases in direct proportion to the proliferation of automatic radar devices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi je ne me soucie pas vraiment de ce que propose la SEC, et si la Commission a l'intention d'aller dans la même direction que cette dernière, je ne peux que lui conseiller de bien se couvrir.

That is why I do not really care what the SEC is proposing, and if the Commission plans to move in the same direction as the SEC, all I can say is that it should wrap up warmly.


J’ai assisté jeudi à une rencontre sur le thème de la protection des données organisée par la plupart des organismes chargés de cette protection des données en Europe et j’ai quand même eu le sentiment que, désormais, dans les États membres, il y avait vraiment de plus en plus ce souci de confier à des autorités indépendantes et vraiment susceptibles d’être entendues le souci de protéger les données.

On Thursday I attended a meeting on the subject of data protection organised by the majority of bodies responsible for data protection in Europe and I had the impression that now, in the Member States, there really is an increasing desire to entrust the task of data protection to independent authorities whose voices are truly likely to be heard.


5. se dit déçu, d'une part, par le fait que les institutions n'aient pas vraiment saisi cette occasion pour rationaliser leurs méthodes de travail et identifier les fonctions qui peuvent être supprimées dans un souci de plus grande rentabilité; soutient, d'autre part, la volonté du Conseil de limiter l'augmentation du nombre de postes B et C à un niveau acceptable, en ce compris dans son organigramme;

5. Is disappointed, on the one hand, by the fact that the institutions have not taken full advantage of the opportunity to rationalise their working methods and identify activities which could be discontinued, with a view to increasing value for money; endorses, on the other hand, the approach taken by the Council to limit the increase in the total number of C and B posts to a more acceptable level, including within its own establishment plan;


L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, je ne me soucie pas vraiment du temps que parlera le bon sénateur.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, I do not really care how long the good senator speaks.


- (EL) Monsieur le Président, je tiens à féliciter notre collègue M. Ferber pour le travail vraiment excellent qu’il a réalisé, pour sa patience et sa bonne volonté, son souci de coopérer avec tous les bords du Parlement européen, avec le Conseil et la Commission.

– (EL) Mr President, I should like to thank Mr Ferber for a job extremely well done, for his patience and good will and for his willingness to work with all sides of the European Parliament and with the Council and the Commission.


Je ne m’en soucie pas vraiment. Mon devoir est de lui poser des questions et de lui demander des comptes.

My job is to ask the questions and to hold the government accountable.




Anderen hebben gezocht naar : souci de poids corporel     avec le souci     cause de soucis     fleur de tous les mois     souci d'argent     souci des jardins     souci financier     souci officinal     teinture mère de souci     vraiment primaire     soucie pas vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soucie pas vraiment ->

Date index: 2022-04-04
w