38. considère que la proposition concernant le personnel présentée par le secrétaire général, en ce compris la création de nouveaux postes, des postes à redéployer et un certain nombre de conversions et de transformations,
prend en compte le souci du Parlement de limiter strictement la croissance de son tableau des effectifs à des projets nouveaux ou à des compétences spécifiques; note que le nombre de postes redéployés atteint l'objectif annuel de 1 % fixé dans la résolution sur l'état prévisionnel; demande d'être régulièrement informé de la mise en œuvre du plan de redéploiement; reconnaît, de plus, que la proposition présentée a, s
...[+++]ur le budget 2008, un impact financier marginal;
38. Considers that the proposal on staff, presented by the Secretary General, including the creation of new posts, posts to be redeployed and a number of conversions and transformations, reflects the concern of the Parliament to limit the increase of its establishment plan strictly to new projects or specific competences; notes that the number of posts redeployed attain the annual target of 1% fixed in the estimates resolution; asks to be regularly informed on the implementation of the redeployment policy plan; furthermore, acknowledges that the proposal presented has a marginal financial impact on the 2008 budget;