1. estime que, si la Commission a toujours abondamment sollicité l'avis d'experts pour ses propositions législatives, il lui incombe à présent de faire aussi appel à des spécialistes pour ses travaux relatifs au processus de Lisbonne, dans un souci de crédibilité de ses objectifs, évaluations et recommandations; la Commission doit également veiller à ce que, le cas échéant, la contribution des spécialistes et les évaluations d'impact se fondent sur des informations scientifiques probantes et actualisées;
1. Believes that the Commission's use of expertise has always been important in terms of its legislative proposals but that the Commission must also now ensure that its work on the Lisbon process benefits from such specialist input, in the interests of the credibility of its targets, evaluations and recommendations; the Commission must also ensure that specialist input and impact assessments are based on up-to-date scientific evidence, where appropriate;