Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Traduction de «sortirons tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous ne réglons pas ce problème, les Canadiens finiront par ne plus collaborer et nous en sortirons tous perdants.

If we do not solve this problem, Canadians will eventually withdraw their support and we will all be worse off as a result.


La justice nous permet de coopérer et de transcender notre intérêt personnel pour le bien commun, en sachant qu'au final, non seulement nous bénéficierons d'un traitement équitable, mais nous en sortirons tous gagnants.

Justice allows us to cooperate, to subjugate our self-interest for a greater common good, knowing in the end that not only we will be treated fairly, but that we will all be better off.


Si vous pouvez promettre tout cela, obtiendrez par la même occasion une réduction de 40 % – et alors nous sortirons tous d’ici le sourire aux lèvres.

If you can promise all this, then you will also achieve a 40% reduction – and then we will all leave here with a smile on our faces.


Si nous parvenons à apporter une aide financière tant à la zone méditerranéenne qu’à la zone orientale et qu’à la mer Noire, nous en sortirons tous gagnants.

If we manage to finance the Mediterranean, Eastern and Black Sea neighbourhoods well, we will all be winners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous parvenons à apporter une aide financière tant à la zone méditerranéenne qu’à la zone orientale et qu’à la mer Noire, nous en sortirons tous gagnants.

If we manage to finance the Mediterranean, Eastern and Black Sea neighbourhoods well, we will all be winners.


Nous sortirons tous gagnants de ces efforts: les consommateurs, car ils auront accès à des produits sûrs et sains, les entreprises, car elles augmenteront leur compétitivité et l’environnement, car ses ressources seront exploitées de manière écologique.

We will all win from these efforts: consumers will win because they will be supplied with safe and healthy products, undertakings will win because they will increase their competitiveness and the environment will win because its resources will be exploited ecologically.


Nous en sortirons tous grandis (1205) M. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, PCC): Monsieur le Président, j’ai deux remarques à formuler et une question à adresser à ma collègue.

We will all be the richer for it (1205) Mr. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, CPC): Mr. Speaker, I have two comments and one question for my hon. friend.


Je félicite par conséquent le rapporteur et formule l’espoir que nous sortirons tous bénéficiaires du vote.

I would therefore like to congratulate the rapporteur and express my hope that we will all benefit from the vote.


Ces gens estiment que l'économie s'adaptera et que nous nous en sortirons tous mieux à long terme si le gouvernement n'intervient pas.

Their theory is that the economy will adjust, that we will all be better off in the long run if government simply gets out of the way.


Vous constaterez, monsieur MacKay, que nous sortirons tous d'ici vivants.

You'll notice, Mr. MacKay, that we're all leaving alive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sortirons tous ->

Date index: 2023-01-12
w