Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortir complètement
Amortir à 100 %
Augmenter progressivement la pression
Décomptabiliser
Déloger une pierre de la maison
Faire sortir une pierre de la maison
Introduire progressivement
Montrer la pression
PSAE
Permission de sortir avec escorte
Permission de sortir avec surveillance
Permission de sortir sous surveillance
Radier
Relever la pression progressivement
Réaliser une pression
Sortir de l'impasse
Sortir du bilan
Sortir du patrimoine
Sortir qch de
Sortir une pierre de justesse de la maison
Sortir une pierre de la maison
Supprimer progressivement
éliminer du bilan
éliminer progressivement

Traduction de «sortir progressivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éliminer progressivement | supprimer progressivement

to phase out


augmenter progressivement la pression | relever la pression progressivement | montrer la pression | réaliser une pression

build up pressure


sortir une pierre de la maison [ faire sortir une pierre de la maison | déloger une pierre de la maison | sortir une pierre de justesse de la maison ]

take a rock out of the house [ take a stone out of the house | take a rock out of the rings | take a stone out of the rings | knock a rock out of the house | knock a stone out of the house | knock a rock out of the rings | knock a stone out of the rings | nudge a rock out of the house | nudge a stone ]


permission de sortir avec escorte [ PSAE | permission de sortir sous surveillance | permission de sortir avec surveillance ]

escorted temporary absence [ ETA | temporary absence with escort ]


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Definition: A progressive dementia, commencing in middle age, characterized by early, slowly progressing changes of character and social deterioration, followed by impairment of intellect, memory, and language functions, with apathy, euphoria and, occasionally, extrapyramidal phenomena.


sortir du bilan | sortir du patrimoine | décomptabiliser

derecognize | derecognise


Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire [ Sortir de l'impasse ]

Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age [ Ending the Deadlock ]


sortir du bilan | sortir du patrimoine | radier | éliminer du bilan | amortir complètement | amortir à 100 %

write off | charge off




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sortir du récent ralentissement, le taux de croissance devrait rebondir et se rapprocher progressivement du taux potentiel de croissance de la production, estimé à environ 4%.

After a recent slow-down, GDP growth is expected to pick up and gradually draw closer to the potential output growth, estimated at around 4 per cent.


L’Union européenne est en train de sortir progressivement de la crise de la dette souveraine et de mettre en place d’importantes réformes structurelles, alors qu’en Chine, le modèle de croissance est en proie à des tensions croissantes, et les dirigeants chinois ont eux‑mêmes souligné la nécessité de poursuivre les réformes.

The EU is gradually emerging from the sovereign debt crisis and is undertaking important structural reforms, while in China, the growth model is showing increasing strains, and the Chinese leadership has itself highlighted the need for further reform.


Indépendamment du fait que certains États membres ont décidé de sortir progressivement du nucléaire, il est important de continuer la recherche et le développement dans le domaine à l'échelle européenne afin de renforcer la sureté de la fission nucléaire, d'utiliser les installations existantes, de gérer les déchets, les processus de démantèlement et de déclassement et d'autres applications des rayonnements dans l'industrie et en médecine, mais aussi pour améliorer la sécurité nucléaire (garanties nucléaires, non-prolifération, lutte contre le trafic illicite de matières nucléaires et criminalistiques).

Regardless of the fact that some Member states have decided to phase-out the use of nuclear energy, it is important to continue the nuclear RD on European level in order to enhance the safety of nuclear fission, to operate existing facilities, waste management, dismantling and decommissioning processes and other uses of radiation in industry and medicine, as well as to enhance nuclear security (nuclear safeguards, non-proliferation, combating illicit trafficking and nuclear forensics).


Il faut absolument comprendre que cette augmentation s'inscrit dans un train de mesures proposées par le NPD: premièrement, augmenter progressivement les prestations du RPC et du RRQ; deuxièmement, faire sortir les aînés à faible revenu de la pauvreté en augmentant le Supplément de revenu garanti; troisièmement, annuler la décision du gouvernement, qui veut faire passer l'âge d'admissibilité à 67 ans et le ramener au contraire à 65 ans; quatrièmement, resserrer les lois afin de protéger le régime de retraite des quelques travailleu ...[+++]

It is key to put this in the context of a package that the NDP has been proposing: first, gradually phasing in an increase in CPP/QPP benefits, by way of initiating; second, increasing the GIS to lift low-income seniors out of poverty; third, returning to the age of eligibility of 65 from the government's plan to take it to 67; and fourth, tightening up legislation to protect workers' pensions, for the few workers in our economy who now have pensions, when a company is facing bankruptcy, leaving the country, being sold or undergoing corporate restructuring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les régions qui devraient sortir progressivement du système (parmi lesquelles l’Attique); la situation de ces régions devrait être réexaminée au cas par cas sur la base de leurs données économiques les plus récentes. En effet, la crise économique pourrait avoir inversé la progression enregistrée les années précédentes.

2. Regions which are being phased out (which include Attica); these will need to be examined case-by-case on the basis of their most recent economic data, as the economic crisis may have reversed the data for previous years.


Nous commençons à peine, depuis deux ou trois siècles, à sortir très lentement et progressivement de ce cercle de violence.

Over the past two or three centuries, we have slowly but surely started to break the cycle of violence.


Nous sommes en train d’en sortir progressivement, même s’il restera fort à faire pour concrétiser les mesures qui ont été adoptées. Le principal défi doit être de préparer le terrain à la future économie européenne, qui doit être une économie dynamique, capable de tenir la concurrence et de jouer un rôle en pointe dans l’économie mondiale.

We are gradually coming out of it and, although it will still be an important task to fulfil the policies that we have decided, the main challenge must be to prepare the ground for the future economy of Europe, to ensure that it will be a dynamic economy able to compete and play a leading part in the world economy.


Cette dernière doit s'efforcer de développer notre potentiel en matière d'énergies renouvelables et de travailler pour sortir progressivement du nucléaire.

Europe must strive to make more of our renewable energy potential and work to phase out the need for nuclear.


Cette amélioration découle de l'hypothèse retenue dans les prévisions, à savoir que la Finlande et la Suède vont progressivement sortir de la récente récession grave qu'elles ont traversée.

This improvement is due to the expectation that both Finland and Sweden will gradually emerge from their recent deep recessions.


Par exemple, si nous examinons le travail que nous avons entrepris avec l'industrie du vêtement dans des pays comme le Bangladesh, c'est par l'intermédiaire d'un PE entre les fabricants de vêtements ainsi que l'UNICEF et le gouvernement qu'on réussira progressivement à non seulement sortir les enfants des usines, mais également à les amener à reprendre les études et des programmes d'apprentissage afin d'acquérir des compétences de base.

As an example, if we look at the work that we have engaged in with the garment industry in countries like Bangladesh, it was through an MOU between the garment manufacturers and UNICEF and the government that they would gradually, not just throw the children out of the factories but reintroduce them into schooling and learning to give them the basic skills.


w