Je recommande que les critères d'admissibilité à ces programmes et services soient élargis afin d'inclure davantage de monde qui touche soit l'assurance-emploi soit une aide au revenu, que chacune des zones d'implantation de DRHC suive les mêmes lignes directrices pour tous les travailleurs du secteur des pêches, que l'on applique une stratégie coordonnée qui inclut le renouvellement des pêches et l'expansion économique et que nous veillions à ce que les outils et mesures adoptés correspondent à une stratégie à long terme afin que les travailleurs de ce secteur qui doivent en sortir le fassent en conservant leur dignité.
I recommend that the eligibility criteria for these programs and services that are now available through HRDC be expanded to include a wider range of people who are on both EI and income assistance, that each HRDC area operate from the same guidelines for all fishing industry workers, that a co-ordinated strategy be undertaken that includes fisheries renewal and economic development, and that we ensure that the tools and measures created address a long term strategy so fishing industry workers who have to transition out of the industry can do so with dignity.