Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la parole à
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Donner la parole à
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Passer la parole à
Porte-parole
Quest
Sas de dépressurisation
Sas de sortie Quest
Sas de sortie américain
Sas de sortie extra-véhiculaire
Sas de sortie extravéhiculaire
Sas de sortie pour les activités EVA
Sas de sortie spatiale
Sortie de la parole
Sortie de parole
Sortie vocale
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur de parole
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal
Synthétiseur vocal à partir du texte
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse texte-parole
Système de synthèse vocale
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Voix de synthèse

Vertaling van "sortie de parole " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sortie de parole [ sortie de la parole | sortie vocale ]

speech output [ oral output ]


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


sas de sortie Quest [ Quest | sas de sortie extravéhiculaire | sas de sortie extra-véhiculaire | sas de sortie américain | sas de sortie spatiale | sas de dépressurisation | sas de sortie pour les activités EVA ]

Quest airlock [ airlock Quest | joint airlock | Space Station airlock | US airlock | Quest ]


donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après les paroles mêmes du chef nisga'a Joseph Gosnell, avec cet accord, les Nisga'as négocient leur entrée au sein du Canada, non leur sortie.

In the words of Nisga'a Chief Joseph Gosnell, with this agreement the Nisga'a are negotiating their way into Canada, not out of it.


L'actuel leader du gouvernement à la Chambre a fait des sorties à l'époque, parce que les conservateurs limitaient le temps de parole, ou parce que les conservateurs ne voulaient pas déposer tel ou tel projet de loi ou tel ou tel rapport.

At the time, the present government House leader had some strong criticism for the Progressive Conservatives when they imposed time allocation or did not wish to introduce a particular bill or tale a particular report.


Nous ne contrôlons pas les entrées et sorties des gens et nous devons donc les croire sur parole.

We do not have controls on when people come in and out, so we are taking people at their word.


Souvenons-nous des débats en cette Chambre où l'actuel ministre du Revenu national, qui était alors porte-parole en matière de défense pour le Parti conservateur, mettait en avant une quinzaine de questions relatives à la pertinence de la mission, aux objectifs à atteindre et au fait d'envisager une voie de sortie.

Let us recall the debates in this House when the current Minister of National Revenue, who was then the Conservative Party defence critic, asked about 15 questions about the relevance of the mission, the objectives to be met and the consideration of an exit strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) M. le Président, M. le Président en exercice du Conseil, M. le Président de la Commission, le porte-parole de mon groupe, M. Daul, a indiqué que le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens était satisfait, car nous sommes sorti d'une impasse, mais nous ne sommes pas heureux.

– (ES) Mr President, President-in-Office of the Council, President of the Commission, the spokesperson for my Group, Mr Daul, said that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is satisfied, and this is because we have got out of an impasse, but we are not happy.


Et je trouve regrettable qu’on me coupe la parole en amputant un tiers de mon temps de parole, au moment où je suis en train de dire que la directive Bolkestein est sortie par la grande porte du suffrage universel avec un coup de pied dans les fesses, envoyé par le peuple français, et voilà qu’elle revient ici au Parlement européen.

I also find it regrettable that I am being cut off, with my speaking time slashed by a third, just when I am in the middle of saying that the Bolkestein Directive was unceremoniously thrown out by universal suffrage, with a kick up the backside from the people of France, and now it goes and makes a comeback here in the European Parliament.


Et je trouve regrettable qu’on me coupe la parole en amputant un tiers de mon temps de parole, au moment où je suis en train de dire que la directive Bolkestein est sortie par la grande porte du suffrage universel avec un coup de pied dans les fesses, envoyé par le peuple français, et voilà qu’elle revient ici au Parlement européen.

I also find it regrettable that I am being cut off, with my speaking time slashed by a third, just when I am in the middle of saying that the Bolkestein Directive was unceremoniously thrown out by universal suffrage, with a kick up the backside from the people of France, and now it goes and makes a comeback here in the European Parliament.


Pour le vocodage à vitesse variable, l'alinéa 5A001.b.6. est applicable au signal de sortie de vocodage de la parole continue.

For variable rate voice coding, 5A001.b.6. applies to the voice coding output of continuous speech.


Et troisièmement, il est question du sort de l'Iran lui-même. En effet, nous observons actuellement en Iran une lutte pour le pouvoir entre, d'un côté, des forces réformatrices qui veulent progressivement ouvrir ce régime - c'est le cas du président Khatami et du porte-parole du parlement iranien - et, de l'autre, de sinistres personnages sortis tout droit du Moyen Âge - et encore, ce serait là une insulte au Moyen Âge.

And thirdly it is about the fate of Iran itself, because in Iran we are now seeing a power struggle between reformers on the one hand, who want gradually to open up this regime, like President Khatami and the aforementioned Speaker of the Iranian Parliament, and darker characters on the other hand whom to compare with the Middle Ages – I should like to make this clear – is an insult to the Middle Ages.


Effectivement, le projet de loi C-28 que nous avons devant nous, outre le fait de consacrer des coupures cumulatives jusqu'en 2003 d'un montant de 42 milliards dans les transferts aux provinces pour financer l'aide sociale, l'éducation postsecondaire et la santé—mes collègues de Drummond et de Lotbinière prendront la parole un peu plus tard là-dessus—outre ces dispositions éhontées que nous a présentées le ministre des Finances, il y a quelques années, et auxquelles on a apposé un petit baume, une réduction de six milliards des coupures déjà annoncées, il y a, dans ce projet de loi, quelque chose qui ressemble à un cha ...[+++]

So it is with Bill C-28 before us. Setting aside the fact that it provides for cumulative cuts of $42 billion up until 2003 in provincial transfer payments for social assistance, post-secondary education and health—my colleagues, the hon. members for Drummond and Lotbinière will be speaking about this a bit later on—setting aside these outrageous provisions introduced by the Minister of Finance a few years back, which were made somewhat more palatable by the $6 billion reduction in cuts already announced, a careful look at this 464 page omnibus bill reveal ...[+++]


w