Afin de protéger l'intérêt du mineur, la jurisprudence de la Cour indique que lorsque les enfants bénéficient d'un droit de séjour dans l'État membre d'accueil, le droit communautaire permet au parent qui a la garde des enfants, indépendamment de sa nationalité, de séjourner avec eux de sorte à faciliter l'exercice de son droit.
For the purposes of protecting the rights of minors, the case-law of the Court indicates that where the children enjoy a right to reside in the host Member State, Community law allows the parent with responsibility for them, regardless of the parent’s nationality, to reside with them in order to facilitate their exercise of that right.