Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à améliorer son sort
En quelque sorte
Pour ainsi dire
Suivre le sort de l'affaire
Suivre le sort du principal

Traduction de «sorte quelques principes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre le sort de l'affaire [ suivre le sort du principal ]

follow the event


ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9

the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9


aider quelqu'un à améliorer son sort

help someone help himself


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La version codifiée qui existe aux États-Unis est en quelque sorte un principe très bien établi. Cependant, ce n'est pas la même chose avec la common law sur laquelle le Canada s'appuie et qui regroupe les principes que nous appliquons et la jurisprudence que nous avons mis des centaines d'années à établir.

The codified version in the U.S. is in some sense a very well established principle, but it is not part of the common law, which Canada is guided by, the principles we follow and the different case law that has been decided over hundreds of years.


Même si la position particulière de l’État en tant qu’actionnaire principal peut justifier un comportement quelque peu différent, on pourrait normalement s’attendre que, lorsqu’un des actionnaires d’une société propose une aide financière sans la participation des autres actionnaires, ledit actionnaire reçoive une sorte de contrepartie sous la forme d’une participation accrue dans la société, par exemple.

Even if the special position of the State as the largest shareholder might justify different behaviour, one would normally expect that where one of the shareholders of a company provides financial assistance without the other shareholders doing so in the same manner, such a shareholder would receive some sort of compensation by way of an increased stake in the company or suchlike.


Le mandat de l’OMC se détache donc en quelque sorte du principe d’une réciprocité complète, qui a constitué jusqu’aujourd’hui l’orientation constante de la CE.

The WTO mandate therefore departs somewhat from the principle of complete reciprocity, which has been the constant guideline for the EC so far.


Pour commencer, la production combinée de chaleur et d’électricité permet de réduire les coûts. Grâce à elle, il est également loisible, si on le souhaite, d’offrir aux utilisateurs une alternative d’approvisionnement, ce qui revient parfois à introduire en quelque sorte le principe de concurrence, surtout sur les marchés où une forte tendance oligopolistique se fait sentir - comme dans le cas du marché de l’électricité en Espagne.

Firstly, by producing heat and electricity in a combined fashion, costs can be reduced, and also, if required, users can be offered an alternative supply, which, in some cases, is a way of introducing competition, particularly in those markets – as is the case in the electricity market in my country – where there is a strong oligopolistic component.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous adoptons dès lors en quelque sorte le principe d’une régate, selon lequel chaque concurrent possède les mêmes chances et les juges déterminent à l’arrivée les candidats qui sont en mesure d’adhérer, et à quel moment.

For that reason, it is a genuine race where everyone has the same opportunities and at the end of the day we measure who is ready for accession at any particular time.


En l'occurrence, quelques principes simples me semblent devoir guider notre démarche : agir équitablement contre tous les risques d'assuétude, y compris contre la publicité et la consommation immodérée - financées de surcroît par la sécurité sociale - de substances pharmacologiques dangereuses ; faire en sorte que la limitation de la production intérieure de tabac soit assortie d'un contrôle et d'une limitation des importations afin de ne pas en annuler les effets sur la consommation ; accorder aux planteurs un ...[+++]

In this case, there are a few basic principles which I feel must guide our action: we must act fairly against all factors likely to cause addiction, such as advertising and excessive consumption of dangerous pharmacological substances – funded, moreover, from the social security system –and we must ensure that restrictions on tobacco production within the Union are accompanied by the monitoring and restriction of imports so that their effects on consumption are not cancelled out. We must give tobacco growers an adequate timescale in w ...[+++]


Cela me semble un chemin novateur et important qui respecte le principe de proportionnalité du prix, dont il se distancie en quelque sorte avec le seuil minimum, et clarifie quelque peu l’imposition indirecte.

I believe this is an innovative and important approach which respects the principle of price proportionality, which to a certain extent puts an end to the minimum threshold, and introduces a degree of clarity into indirect taxation.


La manière dont la version anglaise était rédigée auparavant violait en quelque sorte quelques principes de droit civil.

The way the English version was drafted before sort of violated some principle of civil law.


Telles sont les grandes lignes d'une triple proposition que la Commission Européenne vient d'adopter à l'initiative du Vice-Président Martin Bangemann et qui complète en quelque sorte le principe de la "citoyenneté européenne".

These are the main lines of a threefold proposal the Commission wishes to be adopted, submitted by Mr Bangemann, Vice-President of the Commission and which to some extent supplements the principle of European citizenship (*) The Commission makes the Twelve Member States face up to their responsibilities.


Nous avons saisi cette occasion, car il s'agit là d'une entreprise tellement nouvelle et importante, qui n'a de précédent dans aucun pays du monde, d'énoncer dans le préambule du projet de loi S-4 ce que nous considérons être quelques principes d'importance majeure et éléments du contexte, en quelque sorte, dans lequel s'inscrit le projet.

We have taken the opportunity, because this is such an important and novel undertaking for any country in the world, to express in the preamble to Bill S-4 what we believe are some important principles and pieces of the context, if you like, in which this project takes place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte quelques principes ->

Date index: 2022-10-31
w