Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte que ces droits soient défendus » (Français → Anglais) :

35. insiste sur le fait que la préservation des droits fondamentaux dans la société de l'information actuelle est une question clé pour l'Union, étant donné que l'usage croissant des technologies de l'information et des communications (TIC) fait peser dans le cyberespace de nouvelles menaces sur les droits fondamentaux, dont la protection doit être renforcée en faisant en sorte que ces droits soient défendus et protégés en ligne de la même manière et dans la même mesure qu'ils le sont dans le monde réel;

35. Emphasises that safeguarding fundamental rights in today's information society is a key issue for the EU, as the growing use of information and communications technologies (ICT) poses new threats to fundamental rights in cyberspace, the protection of which should be strengthened by ensuring that they are promoted and protected online in the same way and to the same extent as in the offline world;


35. insiste sur le fait que la préservation des droits fondamentaux dans la société de l'information actuelle est une question clé pour l'Union, étant donné que l'usage croissant des technologies de l'information et des communications (TIC) fait peser dans le cyberespace de nouvelles menaces sur les droits fondamentaux, dont la protection doit être renforcée en faisant en sorte que ces droits soient défendus et protégés en ligne de la même manière et dans la même mesure qu'ils le sont dans le monde réel;

35. Emphasises that safeguarding fundamental rights in today's information society is a key issue for the EU, as the growing use of information and communications technologies (ICT) poses new threats to fundamental rights in cyberspace, the protection of which should be strengthened by ensuring that they are promoted and protected online in the same way and to the same extent as in the offline world;


35. insiste sur le fait que la préservation des droits fondamentaux dans la société de l'information actuelle est une question clé pour l'Union, étant donné que l'usage croissant des technologies de l'information et des communications (TIC) fait peser dans le cyberespace de nouvelles menaces sur les droits fondamentaux, dont la protection doit être renforcée en faisant en sorte que ces droits soient défendus et protégés en ligne de la même manière et dans la même mesure qu'ils le sont dans le monde réel;

35. Emphasises that safeguarding fundamental rights in today's information society is a key issue for the EU, as the growing use of information and communications technologies (ICT) poses new threats to fundamental rights in cyberspace, the protection of which should be strengthened by ensuring that they are promoted and protected online in the same way and to the same extent as in the offline world;


16. condamne l'utilisation de la religion par les groupes extrémistes et djihadistes dans tous les pays, en particulier en Syrie, en Iraq, en Libye, au Myanmar, au Nigeria et en Afrique centrale, qui commettent des attaques armées, des attentats à la bombe, des attentats-suicides, des enlèvements et d'autres actes de violence qui terrorisent les populations; estime que, pour lutter contre le terrorisme, il faut s'attaquer aux causes profondes du problème, dont font partie l'exclusion sociale, la marginalisation politique et l'inégali ...[+++]

16. Condemns the use of religion by extremist and jihadist groups in all countries, and particularly in Syria, Iraq, Libya, Myanmar, Nigeria and Central Africa, whose actions include gun and bomb attacks, suicide bombings, kidnappings and other violent acts terrorising the population; takes the view that the fight against terrorism calls for action to address its root causes, which include social exclusion, political marginalisation and inequality; calls for greater efforts to protect the rights of people belong ...[+++]


16. condamne l'utilisation de la religion par les groupes extrémistes et djihadistes dans tous les pays, et notamment en Syrie, en Iraq, en Libye, au Myanmar, au Nigeria et en Afrique centrale, dont les actions incluent des attaques armées et des attaques à la bombe, des attentats‑suicides, des enlèvements et d'autres actes de violence qui terrorisent les populations; est d'avis que la lutte contre le terrorisme demande des actions s'attaquant aux causes profondes du problème, entre autres l'exclusion sociale, la marginalisation poli ...[+++]

16. Condemns the use of religion by extremist and jihadist groups in all countries, and particularly Syria, Iraq, Libya, Myanmar, Nigeria and Central Africa, whose actions include gun and bomb attacks, suicide bombings, kidnappings and other violent acts terrorising populations; takes the view that the fight against terrorism calls for action to address its root causes, which include social exclusion, political marginalisation and inequality; calls for greater efforts to protect the rights of people belonging to ...[+++]


Reconnaître des droits, c'est un bon pas, mais faire en sorte que ces droits soient respectés c'en est un autre.

It is all well and good to recognize rights, but ensuring they are respected is a whole other story.


Nous comptons présenter sous peu un projet de loi édictant une déclaration des droits des victimes pour faire en sorte que leurs droits soient toujours respectés en priorité.

We will soon bring forward legislation, the victims' bill of rights, to ensure that the rights of victims are always respected first and foremost.


«La stratégie adoptée aujourd’hui vise à renforcer la position des consommateurs et à accroître leur confiance en leur donnant les outils pour prendre une part active au marché, l’utiliser à leur avantage, exercer leur liberté de choix et faire en sorte que leurs droits soient correctement appliqués.

The strategy adopted today aims to empower consumers and build their confidence by giving them the tools to participate actively in the market, to make it work for them, to exercise their power of choice and to have their rights properly enforced.


Le nouvel Agenda du consommateur européen 2014-2020 cherche à renforcer la position des consommateurs, à les informer et à leur donner confiance en leur fournissant les outils pour prendre une part active au marché, l’utiliser à leur avantage, exercer leur liberté de choix et faire en sorte que leurs droits soient correctement appliqués.

The new EU Consumer Agenda 2014-2020 aims to empower consumers and build their awareness and confidence by giving them the tools to participate actively in the market, to make it work for them, to exercise their power of choice and to have their rights properly enforced.


Je conviens que la modification des lois à elle seule ne suffira pas pour régler tous les problèmes, mais je crois que l'adoption de ce projet de loi serait un premier pas dans la bonne direction, pour veiller à ce que les transgenres bénéficient des mêmes droits que tous les autres Canadiens et que ces droits soient défendus.

I acknowledge that changing laws alone will not solve all the problems but I believe the first step to ensure that trans-people have the same rights as all other Canadians and that trans-people's rights are upheld just the same as those of any other citizen comes with the passage of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que ces droits soient défendus ->

Date index: 2025-03-16
w