Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Interventions pour aider la continence
Loi d'encouragement à l'agriculture
Loi à l'effet d'aider et d'encourager l'Agriculture
Weigl - Goldstein - Scheerer color form sorting test

Traduction de «sorte d’aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi d'encouragement à l'agriculture [ Loi à l'effet d'aider et d'encourager l'Agriculture ]

Agricultural Aid Act [ An Act for the aid and encouragement of Agriculture ]


Groupe d'étude chargé d'aider à l'élaboration d'un manuel médical de l'OACI

Study Group on ICAO Medical Manual


Avant-projet d'une loi type ou de lois types sur les pratiques commerciales restrictives afin d'aider les pays en développement à élaborer une législation appropriée

First Draft of a Model Law or Laws on Restrictive Business Practices to Assist Developing Countries in Devising Appropriate Legislation


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


interventions pour aider la continence

Procedures to aid continence




Weigl - Goldstein - Scheerer color form sorting test

Weigl - Goldstein - Scheerer color form sorting test


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Peter Stoffer: J'apprécie sincèrement la position du Parti réformiste qui cherche à aider notre comité en quelque sorte, à aider la coalition à réaliser une sorte de compromis.

Mr. Peter Stoffer: I sincerely appreciate the views of the Reform Party in assisting our committee in some way, in assisting this coalition in achieving some sort of a compromise.


Parfois, ils arrivent avec toute une pile de courrier et je dois en quelque sorte les aider à ouvrir les lettres.

Sometimes they'll come in with a stack of mail, and I have to sort of help open it.


À la mi-mars 2015, elle a mis sur pied un groupe conjoint de haut niveau avec les autorités grecques pour travailler sans discontinuer sur deux fronts: aider la Grèce à faire en sorte que les fonds disponibles au titre de la période de programmation 2007-2013 soient utilisés avant qu'ils n'expirent à la fin de cette année et l'aider à répondre aux exigences nécessaires pour accéder à la totalité des fonds de l’UE dont elle peut bénéficier dans le cadre de la période de programmation actuelle (2014-2020).

In mid-March 2015, it set up a joint High Level Group with the Greek authorities to work intensively on two fronts: to help Greece ensure that all the money available from the 2007-2013 programming period is used in time before it expires at the end of this year, and to help Greece meet the necessary requirements to access all the EU Funds available to it in the current programming period of 2014-2020.


Il explique clairement les conséquences pratiques de l'application de ces règles, en donnant aux autorités nationales des recommandations concrètes pour les aider à détecter efficacement les mariages de complaisance présumés, et à enquêter sur ceux-ci. Les indications et informations fournies dans le manuel devraient permettre de faire en sorte que, dans toute l'Union, les pratiques des autorités nationales compétentes reposent toutes sur les mêmes critères factuels et juridiques, et que le droit de l'UE soit mieux respecté.

It spells out what the application of these rules means in practice, offering national authorities operational guidance to assist them in effectively detecting and investigating suspected cases of marriages of convenience Taking into account the indications and information provided in the Handbook should ensure that the practises of the competent national authorities are based on the same factual and legal criteria within the Union, and contribute to compliance with EU law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, nous avons agi pour faire en sorte d'aider ceux qui étaient affectés.

We acted to ensure that those affected got help.


Il a agi de la sorte pour aider un promoteur immobilier qu'un agent de financement de parti avait décrit comme étant « quelqu'un de puissant, de très important » pour gagner des voix et de l'argent aux conservateurs.

He did this to help a land developer that a party fundraiser described as “someone who is powerful, who is important” for Conservative votes and money.


Le gouvernement doit faire en sorte d'aider les éleveurs plutôt que d'essayer de cacher la corruption qui règne au gouvernement.

The government needs to focus on helping livestock producers instead of trying to cover up its corruption.


L'Europe a besoin d'une stratégie sur les marchés pilotes ("lead markets"), ce qui signifie que les autorités publiques doivent faire en sorte de garantir, dans la mesure du possible, que les marchés sont prêts à recevoir des technologies émergentes et des modèles économiques, afin d'aider les entreprises européennes à se hisser au rang de leaders mondiaux dans ces secteurs.

Europe needs a lead markets strategy, i.e. public authorities must try to ensure that markets are, as far as possible, ready for emerging technologies and business models so helping European enterprises to become global leaders in these sectors.


La Commission y voit un moyen de les aider à faire en sorte que les dispositions voulues soient prises, par exemple en matière de contact direct entre autorités compétentes et autres institutions aux fins de la concertation sur les incidences transfrontalières ;

The Commission considers that this will help ensure that adequate provisions are in place, for instance for direct contact between the relevant competent authorities and other agencies for consultation on transboundary effects.


* faire en sorte que les pays en développement soient intégrés de manière équitable dans l'économie mondiale afin de les aider à jouir des avantages de la libéralisation du commerce et des investissements, au moyen de politiques complémentaires;

* Ensure that the developing countries are integrated equitably into the world economy and help them to reap the benefits of trade and investment liberalisation through complementary policies.


w