Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques du vin
Modified card sorting test
Nature du vin
Se féliciter
Sorte de vin
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Transmettre les félicitations
Type de vin
Types de handicap
Types de handicaps
Weigl - Goldstein - Scheerer color form sorting test
Wisconsin card sorting test

Vertaling van "sorte des félicitations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


transmettre les félicitations

carry congratulations /to




sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

disability and special needs | types of disability | different forms of disability | disability types


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


Wisconsin card sorting test

Wisconsin card sorting test


Weigl - Goldstein - Scheerer color form sorting test

Weigl - Goldstein - Scheerer color form sorting test




Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite

Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

characteristics of wines | wine aromas | wine characteristics | wine details
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout le territoire du pay ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council o ...[+++]


Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a déclaré à ce sujet: «Je tiens à féliciter le groupe, présidé par M. Stoiber, pour cet excellent rapport, qui illustre de manière impressionnante la manière dont les États membres mettent en œuvre la législation de l'Union avec intelligence, de sorte que ses effets positifs puissent se déployer et ne soient pas entravés par des lourdeurs administratives inutiles au niveau national. J’invite les États membres à consulter ces exemples et à en tirer des enseignements.

The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said: "I congratulate the Group under the chairmanship of Dr. Edmund Stoiber for this excellent report. It shows impressive examples how Member States implement EU law in an intelligent way so that its positive effects can unfold and are not hampered by unnecessary administrative burden at national level.


attend des actions plus concrètes du commissaire compétent, conformément aux intentions déjà déclarées: en particulier, et avant toute chose, se félicite de l'engagement à mettre en place une étude d’impact sur les droits fondamentaux de toute nouvelle proposition législative; à surveiller le processus législatif pour faire en sorte que le texte final soit conforme à la Charte; à appliquer une politique de «tolérance zéro» en ce qui concerne les manquements à la Charte, à mener des enquêtes approfondies et à lancer des procédures d’ ...[+++]

Expects concrete actions by the new Commissioner responsible, in line with already declared intentions: particularly and most importantly, welcomes the commitment to introduce a fundamental-rights impact assessment of all new legislative proposals; to oversee the legislative process to ensure that emerging final texts comply with the Charter; to apply a ‘zero tolerance’ policy on violations of the Charter, conducting in-depth investigations and initiating infringement procedures when Member States are in breach of their human rights obligations in implem ...[+++]


se félicite que le traité de Lisbonne permette à un million de citoyens de l'Union de différents États membres collectivement d'inviter la Commission à présenter des propositions législatives, et est convaincu qu'un tel droit sensibilisera davantage les Européens à la citoyenneté de l'Union; rappelle que la transparence et la participation démocratique doivent être assurées par différentes formes de partenariat entre l'Union et les États membres, les institutions locales et régionales, les partenaires sociaux et la société civile; demande à la Commission de préparer des procédures transparentes et facilement compréhensibles mettant en œuvre l'«initiative de citoyen ...[+++]

Welcomes the fact that the Treaty of Lisbon makes it possible for one million Union citizens from different Member States collectively to invite the Commission to submit legislative proposals, and believes that such a legal right will significantly raise awareness of Union citizenship among Europeans; recalls that transparency and democratic participation must be achieved by a variety of forms of partnership among the EU and Member States, regional and local institutions, social partners and civil society; calls on the Commission to prepare transparent and easily understandable procedures implementing the ‘citizenship initiative’, so t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution du 27 septembre 2007[15], il a prié instamment les États membres de mutualiser les coûts de maternité et les allocations de congé parental de telle sorte que la main-d’œuvre féminine ne soit pas plus coûteuse que la main-d’œuvre masculine, et il s’est félicité de la procédure de consultation relative à la conciliation entre travail et vie privée engagée avec les partenaires sociaux.

In its resolution of 27 September 2007[15] it urged the Member States to mutualise the costs of maternity and parental leave allowances in order to ensure that women no longer represent a more costly source of labour than men and welcomed the consultation procedure on reconciliation with the social partners.


Je croyais que l'intervention de l'honorable sénateur aujourd'hui adresserait en quelque sorte des félicitations au gouvernement du Canada puisqu'il se disait convaincu l'autre jour que le gouvernement ne ferait aucun changement alors qu'en réalité, c'est le contraire qui s'est produit.

I thought that the honourable senator's question today would in some respect congratulate the Government of Canada because he was so convinced just a short period of time ago that they would not make that change, and it has, in fact, made the change.


Se félicitant des conclusions de la présidence à l’issue de la réunion, Pascal Lamy s’est exprimé en ces termes : «L’Union européenne présente un front uni pour faire en sorte que les négociations commerciales menées au sein de l’OMC apportent des bénéfices aux pays en développement.

Welcoming the conclusions by the presidency at the end of the meeting, Pascal Lamy said:” The EU stands united to ensure that the WTO trade talks deliver to benefit to developing countries.


4.1. se félicite de la déclaration commune des présidents de la Commission européenne et du Comité, ainsi que du protocole additionnel visant à un renforcement de la coopération entre les deux signataires; estime toutefois qu'il convient d'appliquer ce protocole de manière dynamique, afin de tenir compte pleinement des points d'action du livre blanc sur la gouvernance européenne et notamment de la nécessité d'un rôle davantage proactif lors de l'examen des diverses politiques, de sorte que le Co ...[+++]

4.1. welcomes the Joint Declaration of the president of the European Commission and the president of the Committee of the Regions and the appended protocol with a view to more intensive cooperation between the two bodies, but considers that the protocol needs to be interpreted dynamically in order to take account of the action points referred to above, set out in the White Paper on European Governance, particularly playing a more proactive role in examining policy, so that the Committee will be able to provide useful input even before ...[+++]


L'Union européenne félicite Mme Megawati Soekarnoputri de son entrée en fonction et exprime son souhait que la stabilité politique du pays sorte renforcée de cette décision de telle sorte que les autorités démocratiques indonésiennes poursuivent les réformes politiques et économiques engagées.

The European Union congratulates Mrs Megawati Soekarnoputri on her assumption of office and expresses the hope that her country's political stability will emerge strengthened by this decision so that the Indonesian democratic authorities may press ahead with the political and economic reforms initiated.


Je me félicite de l’engagement de la Grèce en faveur de statistiques de qualité et je soutiendrai tous les efforts déployés pour faire en sorte que la qualité des données grecques soit la plus élevée possible».

I welcome Greece's commitment to quality statistics, and will support all work to ensure that Greek data is of the highest quality possible".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte des félicitations ->

Date index: 2023-04-29
w