Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Thé à boire tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Une majorité laborieuse
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "songé à quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?

Governing in the Millennium: How Much Less Government?


Radiodiffusion : La libéralisation des ondes, à quel prix

Broadcasting: Putting the Price on Open Skies


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À quel type de garanties supplémentaires la Commission songe‑t‑elle?

What sort of additional guarantees does the Commission have in mind?


(Le document est déposé) Question n 9 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Tribunal des anciens combattants (révision et appel) (TACRA), régi par la Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel): a) qui sont tous les titulaires et les vacataires du Tribunal, par province et territoire, nommés par le gouverneur en conseil depuis 2006; b) le gouvernement a-t-il songé à dissoudre le TACRA; c) le gouvernement a-t-il songé à modifier le TACRA; d) le gouvernement a-t-il songé à mettre en œuvre une politique pour voir à ce que les personnes nommées par le gouverneur en conseil au TACRA aient (i) de l’expérience militaire ...[+++]

(Return tabled) Question No. 9 Mr. Peter Stoffer: With regard to the Veterans Review and Appeal Board (VRAB), legislated by the Veterans Review and Appeal Board Act: (a) who are all permanent and temporary members of the Board, broken down by province and territory, appointed by the Governor in Council since 2006; (b) has the government considered disbanding the VRAB; (c) has the government considered modifying the VRAB; (d) has the government considered implementing a policy to ensure that VRAB appointees by the Governor in Council must have (i) military or RCMP experience, (ii) medical experience; (e) what were the total annual fed ...[+++]


Quel est alors votre avis quand vous apprenez que le chef du gouvernement autrichien songe à organiser pour la première fois un référendum sur le Traité en question?

What is your view then on the news that the Austrian Head of Government is thinking of calling a referendum now on this issue for the first time?


Je pense aux exigences que nous avons imposées en matière d’échange des droits d’émission, aux critères demandés par l’industrie sidérurgique en particulier, pour que les normes techniques minimales qu’elle utilise déjà s’appliquent à toute l’Europe - en effet, le charbon est indispensable à la production d’acier et il existe des limites techniques dans ce domaine. Je rappelle à quel point l’industrie tout entière envisage d’investir d’une manière impliquant de délocaliser dans des pays où le protocole de Kyoto n’est pas contraignant. Je songe au fait que les fon ...[+++]

I think of the requirements we have imposed on emissions trading, requirements demanded by the steel industry in particular, in order that the technical minimum standards that it already has should apply throughout Europe – for coal is indispensable to the production of steel, and there are technical limits in this field; I recall how consideration is being given throughout the industry to investing in a way that involves firms relocating to places where the Kyoto Protocol is not binding; I consider how the ore-smelters, particularly those in the countries that are major producers of raw materials, have announced an imminent 90% rise i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense aux exigences que nous avons imposées en matière d’échange des droits d’émission, aux critères demandés par l’industrie sidérurgique en particulier, pour que les normes techniques minimales qu’elle utilise déjà s’appliquent à toute l’Europe - en effet, le charbon est indispensable à la production d’acier et il existe des limites techniques dans ce domaine. Je rappelle à quel point l’industrie tout entière envisage d’investir d’une manière impliquant de délocaliser dans des pays où le protocole de Kyoto n’est pas contraignant. Je songe au fait que les fon ...[+++]

I think of the requirements we have imposed on emissions trading, requirements demanded by the steel industry in particular, in order that the technical minimum standards that it already has should apply throughout Europe – for coal is indispensable to the production of steel, and there are technical limits in this field; I recall how consideration is being given throughout the industry to investing in a way that involves firms relocating to places where the Kyoto Protocol is not binding; I consider how the ore-smelters, particularly those in the countries that are major producers of raw materials, have announced an imminent 90% rise i ...[+++]


Au cours de la déclaration du sénateur et de l'échange qui a suivi, j'ai songé à quel point notre Chambre joue un rôle précieux en s'occupant de ces choses dont nous discutons, de questions qui sont importantes pour la société canadienne et pour comprendre le passé, le présent et l'avenir du Canada.

As I listened to the honourable senator's statement and the exchange that followed, I thought about the valuable role of this chamber in addressing some of the things we have been discussing, issues that are significant and important to the fabric of Canada and to understanding Canada's past, its present and its future.


Dimanche, sur la colline du Parlement en compagnie de centaines de pèlerins, j'ai songé à quel point il était troublant que le Très honorable Pierre Trudeau soit décédé au cours de Yamin Noraim, les dix jours de crainte révérencielle et de pénitence qui s'ouvrent avec Rosh Hashanah et qui finissent avec Yom Kippour.

On Sunday, as I joined the hundreds of pilgrims on Parliament Hill, I thought how mystifying it was that the Right Honourable Pierre Trudeau passed away during the Yamin Noraim, the ten days of awe and repentance that start with Rosh Hashanah and end with Yom Kippur.


A-t-on songé que n'importe quel État membre (ancien ou nouveau) pourrait se servir de cet alinéa dans un avenir proche pour la défense de ses propres intérêts?

Has it been considered that any (old or new) Member State could use this paragraph in the near future for defending its own interests?


En un sens, si l'on songe à quel point le gouvernement est venu près de perdre le dernier référendum, à quelque 50 000 votes près, cela n'est peut-être pas si surprenant.

In a sense, when we consider how close the government came to losing the last referendum campaign, within 50,000 votes, perhaps it is not so surprising after all.




Anderen hebben gezocht naar : une majorité laborieuse     réaction dépressive     réactionnelle     thé à boire tel quel     trouble dépressif saisonnier     songé à quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

songé à quel ->

Date index: 2022-04-23
w