Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Avoir en vue
Avoir l'intention de
Avoir présent à l'esprit
Borderline
Compter
Congé d'accueil pour adoption
Congé d'adoption
Dépenser
Enfant adopté
Envisager
Envisager de
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Personnalité agressive
Projeter de
Prévoir
Se proposer de
Si vous songer à visiter le Canada
Songer à
Songer à l'avenir
Viser à
Vouloir dire que
étudier

Vertaling van "songer à adopter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


avoir présent à l'esprit [ songer à | avoir en vue | vouloir dire que ]

have in mind


Si vous songer à visiter le Canada

Do you want to visit Canada?


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]




congé d'accueil pour adoption | congé d'adoption

adoption leave




adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, nous ne devons pas songer à adopter une clause de non-dérogation à cause d'une étude quelconque.

I do not think we should consider not having a non-derogation clause because of some study.


Il est totalement déraisonnable et inacceptable qu'un gouvernement puisse songer à adopter une pareille mesure.

It is totally unreasonable, unacceptable and unconscionable that a government would consider this.


Mais si un tel accord ne peut être obtenu, nous devrons, de toute évidence, songer à adopter des mesures régionales à l’échelle de l’Union européenne.

If no such agreement can be reached then, obviously, we shall seriously consider adopting regional measures at EU level.


La situation des bourses aujourd’hui me fait songer à l’histoire de l’euro, et je veux rappeler ici ce que chacun doit garder en mémoire: sans intervention de la sphère politique, c’est-à-dire avec la seule force du marché, l’euro n’existerait pas aujourd’hui, ou alors il serait bien différent de ce qu’il est aujourd’hui: une monnaie qui inspire la confiance, partagée par tant d’États membres et que tant d’États membres aspirent à adopter.

The situation of the stock exchanges today reminds me of the history of the euro, and I want to draw your attention here to something we all need to remember: without political intervention, that is if it had been left to market forces alone, the euro would not exist today, or else it would be quite different from what it now is: a currency that inspires confidence, that is shared by so many Member States and that so many Member States aspire to adopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de son examen, la ministre va-t-elle songer à adopter les mesures législatives voulues pour rendre le système de santé plus transparent et plus responsable?

Is the minister, as part of her review, undertaking to study making the system of health care more transparent and accountable through proper legislative means?


Il est utile, Monsieur le Président, de rappeler les défis que le Conseil de Laeken a lancés à la Convention: le défi de définir clairement la répartition de compétences entre l’Union et les États membres pour mieux expliquer aux citoyens qui fait quoi dans l’Union européenne; le défi de simplifier les textes et les instruments et procédures de décision de l’Union, d’apporter aux institutions européennes et aux processus de décision une vraie valeur ajoutée en termes de démocratie, de transparence et d’efficacité, et même, peut-être, de songer à l’adoption d’une ...[+++]

Mr President, it is worth recalling the challenges that the Laeken Council issued to the Convention: the challenge of setting out clearly the division of competence between the Union and the Member States, so as to explain more clearly to the public who does what in the European Union; the challenge of simplifying the Union’s texts, instruments and decision-making procedures; the challenge of bringing added value to the European institutions and decision-making processes, in terms of democracy, transparency and efficiency; and even, perhaps, the challenge of fulfilling the dream of adopting a European Constitution.


1. demande au gouvernement afghan de songer à assurer au pays la paix, la stabilité et le respect des droits de l’homme et d’adopter toute mesure de nature à favoriser la démocratisation;

1. Calls on the Afghan government to think about bringing peace, stability and respect for human rights to the country and to take all necessary steps to promote democratisation;


À cette fin, nous enverrons des lettres aux procureurs généraux des provinces pour les exhorter à songer à adopter la loi type élaborée à la Conférence sur l'uniformisation des lois.

To this end, we will be sending letters to the provincial attorneys general urging them to consider introducing the Uniform Law Conference's model legislation.


M. George S. Rideout (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais m'adresser à la Chambre au sujet de cette motion selon laquelle le gouvernement devrait songer à adopter des incitations fiscales pour revitaliser l'exploration minérale au Canada.

Mr. George S. Rideout (Parliamentary Secretary to Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I would like to address the House concerning this motion that the government should




Anderen hebben gezocht naar : adoption d'enfant     adoption internationale     avoir en vue     avoir l'intention     avoir présent à l'esprit     borderline     compter     congé d'accueil pour adoption     congé d'adoption     dépenser     enfant adopté     envisager     explosive     famille adoptive     filiation adoptive     projeter     prévoir     se proposer     songer à     songer à l'avenir     viser à     vouloir dire     étudier     songer à adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

songer à adopter ->

Date index: 2021-07-17
w