Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de
Si vous songer à visiter le Canada
Songer à l'avenir
Y penser
Y songer

Traduction de «songer davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery






Si vous songer à visiter le Canada

Do you want to visit Canada?


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi que le Parlement européen l'a déjà suggéré, il faudrait songer davantage à intensifier les travaux des réseaux de recherche et d'informations qui existent déjà, en envisageant une perspective européenne.

As suggested already by the European Parliament consideration should be given to reinforcing the work of existing research and data networks and by providing a European focus.


J'estime qu'il faudrait songer davantage que nous l'avons fait par le passé aux moyens dont les victimes ont besoin pour se sentir en sécurité dans cet environnement.

And whatever it is the victim needs to feel safe in that environment, I think we have to more thoroughly consider than we have in the past.


Une des choses auxquelles il faudrait songer davantage lorsque nous mettons au point de nouvelles technologies qui pourraient être utilisées dans d'autres pays—et je pense à d'autres pays nordiques comme la Russie, la Suède, la Norvège, la Finlande—c'est aux possibilités d'exportation des produits qui en découlent, sur la foi peut-être d'informations que vous auriez recueillies auprès d'autres armées quant à savoir si nous pouvons ou non vendre des produits canadiens de ce genre à nos alliés.

One of the things I think we have to think more of as well when we develop technology like this that could be of use in other countries—and I'm thinking of other northern countries, the Russians, the Swedes, the Norwegians, the Finns—is once we get these products fully developed, are there any export opportunities there, based on perhaps information that you've gathered from other armies in terms of whether or not we can sell Canadian products like that to our allies.


Il faut faire davantage, soit une réforme de la pensée et de l'approche pour encourager la moitié de la population à songer davantage à s'engager dans la vie publique.

We must do more. We need new thinking and a new approach in order to encourage half the population to give more thought to entering public life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra songer davantage aux sources d'énergie moins employées, notamment les petites centrales hydroélectriques.

I think we will be looking more on the edges of the energy field, and small-scale hydro is clearly in that view.


Ainsi que le Parlement européen l'a déjà suggéré, il faudrait songer davantage à intensifier les travaux des réseaux de recherche et d'informations qui existent déjà, en envisageant une perspective européenne.

As suggested already by the European Parliament consideration should be given to reinforcing the work of existing research and data networks and by providing a European focus.


Mme Daphne Jennings (Mission-Coquitlam, Réf.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'aimerais déposer quelques pétitions portant les signatures d'électeurs de ma circonscription et d'un peu partout en Colombie-Britannique. Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada de songer davantage à la possibilité de modifier la Loi sur le divorce de façon à ce que les grands-parents puissent intervenir devant les tribunaux.

Mrs. Daphne Jennings (Mission-Coquitlam, Ref.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36 I would like to present some petitions from constituents in my riding and throughout all of British Columbia asking that the Canadian government look closely to amend the Divorce Act to allow for standing in the courts by grandparents.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     songer à l'avenir     y penser     y songer     songer davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

songer davantage ->

Date index: 2023-05-02
w