Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête Eurobaromètre
Sondage Eurobaromètre

Vertaling van "sondage eurobaromètre montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enquête Eurobaromètre | sondage Eurobaromètre

Eurobarometer survey
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un récent sondage Eurobaromètre montre que presque toutes les personnes interrogées (97 %) considèrent la corruption comme un problème important[25].

In the recent Eurobarometer survey, almost all respondents identified corruption (97%) as an important problem.[25]


L'État de droit constitue l'une des valeurs fondamentales de l'UE et il suscite un vif intérêt commun, à l'image de celui de la population bulgare pour ces questions[3]. Un sondage Eurobaromètre a montré que 96 % des Bulgares considéraient que la corruption et la criminalité organisée étaient des problèmes importants pour leur pays, 92 % d'entre eux ayant une réponse similaire en ce qui concerne les carences de leur système judiciaire.

The rule of law is one of the fundamental values of the EU and there is a strong common interest in it which mirrors the interest of Bulgarian public opinion in these issues.[3] Eurobarometer polling has shown that 96% of Bulgarians consider corruption and organised crime to be an important issue for their country, and 92% have the same response over shortcomings in the judicial system.


G. considérant qu'un sondage Eurobaromètre spécial a montré en 2012 que la discrimination continue d'exister dans les États membres de l'Union et que le motif le plus largement perçu est l'"origine ethnique";

G. whereas a special Eurobarometer opinion poll showed in 2012 that discrimination still occurs in the EU Member States and that its most widely perceived motivation is ‘ethnic origin’;


Le dernier sondage Eurobaromètre montre que seulement 52 % des citoyens européens voient l'appartenance de leur pays à l'UE comme une bonne chose.

The latest Eurobarometer poll shows that only 52% of EU citizens consider membership to be a good thing for their country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il faut replacer ce phénomène dans le contexte d’un récent sondage Eurobaromètre, qui montre que le soutien vis-à-vis de l’appartenance de l’Irlande à l’UE a chuté de 10 %, passant de 77 % au printemps 2006 à 67 % à l’automne 2008.

I think that must be taken against a background of a recent Eurobarometer poll, which shows that support for Irish membership of the EU has dropped by 10 percentage points from 77% in the spring of 2006 to 67% in the autumn of 2008.


Un sondage d’Eurobaromètre montre qu’en matière de protection animale, l’amélioration des conditions d’élevage des poulets de chair est ce qui tient le plus à cœur de la majorité des Européens.

According to Eurobarometer, the individual animal protection issue that most Europeans want to grapple with is precisely that of improving the conditions of broiler chickens.


Puis-je dès lors demander à la Commission si elle convient qu'un sondage Eurobaromètre montre que 75 % des Européens sont en faveur de recherches de base sur de nouvelles technologies qui feront progresser les connaissances ?

Can I therefore ask if the Commission agrees that a Eurobarometer survey shows that 75% of Europeans favour basic research aimed at new technologies which help knowledge to progress?


Dans le domaine des transports, les consommateurs sont particulièrement mécontents de certains services, comme l'ont montré un sondage Eurobaromètre [33] et des enquêtes qualitatives axées sur certains groupes cibles.

In the transport area, certain services have given rise to a high level of consumer dissatisfaction as expressed in Eurobarometer [33] and qualitative focus group surveys.


[4] Un sondage réalisé en octobre-novembre 2001 pour la Commission européenne (Eurobaromètre) montre qu'une grande majorité du public sondé (2/3) estime que si la gestion des déchets nucléaires trouve une solution de sûreté satisfaisante le nucléaire doit rester une option ouverte pour la production d'électricité.

[4] A Eurobarometer survey carried out on behalf of the European Commission in October-November 2001 shows that two-thirds of respondents thought nuclear must remain an option for electricity production if a reasonably safe solution can be found for managing nuclear waste.


Un sondage Eurobaromètre [5] a montré que 5% seulement de la population communautaire accepterait une baisse des dépenses publiques dans le domaine des soins de santé, tandis que 50% des personnes interrogées souhaitent une augmentation de ces dépenses.

A Eurobarometer [5] survey showed that only 5% of the Community population would accept lower public spending on health care, whereas 50% wanted higher spending.




Anderen hebben gezocht naar : enquête eurobaromètre     sondage eurobaromètre     sondage eurobaromètre montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sondage eurobaromètre montre ->

Date index: 2021-11-20
w