En dépit de la relation personnelle qui peut s'établir entre un garde frontières et un résident frontalier à la suite de passages fréquents, les garde frontières devraient effectuer à l'improviste des contrôles par sondage approfondis afin de pouvoir déceler toutes les activités transfrontalières illégales et garantir la sûreté de la frontière extérieure de l'Union.
Despite a personal relationship between a border guard and a border resident, which can be created by frequent crossings, the border guards should carry out random thorough checks without warning, in order to be able to spot any illegal cross-border activities and guarantee the safety of the Union's external border.