Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assertion inexacte mais sincère
Croyance sincère

Vertaling van "son souhait sincère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

fair presentation framework


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Monsieur le Président de la Présidence tournante, Monsieur Zapatero, je vous souhaite sincèrement bonne chance et je vous souhaite de réussir, car cela sera bénéfique à l’Europe et à ses citoyens.

– (ES) President of the rotating Presidency, Mr Zapatero, I sincerely wish you luck and success, as this will be good for Europe and for its citizens.


Je souhaite sincèrement remercier le commissaire d’avoir eu le courage de soulever ces questions en premier lieu et d’avoir proposé que l’Union européenne change sa stratégie, un changement que le Parlement avait déjà demandé en 2002, lorsque j’avais proposé que nous regardions davantage en direction de l’Asie pour conclure des accords. Pour cela, vous avez mes sincères remerciements.

I would very much like to thank the Commissioner for being courageous enough to raise these issues in the first place and for proposing that the European Union change its strategy, something that this House had called for back in 2002, when it was I who proposed that we look more to Asia where agreements are concerned, so you have my heartfelt thanks for that.


Je félicite la Lituanie pour ses bons résultats économiques et souhaite sincèrement qu’elle soit bientôt en mesure de remplir toutes les conditions pour entrer dans la zone euro, un objectif que la Commission soutient non seulement dans le cas de la Lituanie mais pour tous les États membres de l’UE » a déclaré M. Joaquín Almunia, le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires.

I commend Lithuania for its strong economic performance and sincerely wish that it will soon be able to meet all conditions for euro area membership, a goal which the Commission supports not only for Lithuania but for all EU Member States," said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquín Almunia.


Une fois de plus, Taoiseach , je vous souhaite la bienvenue parmi nous ce matin et vous souhaite sincèrement beaucoup de succès à la tête de l’Europe.

Again, Taoiseach, I welcome you here this morning and you have my sincere good wishes for a very successful term at the helm of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois de plus, Taoiseach, je vous souhaite la bienvenue parmi nous ce matin et vous souhaite sincèrement beaucoup de succès à la tête de l’Europe.

Again, Taoiseach, I welcome you here this morning and you have my sincere good wishes for a very successful term at the helm of Europe.


Je souhaite sincèrement que l'année prochaine, sous les présidences grecque et italienne, de grands progrès puissent être effectués dans cette direction.

I fervently hope that next year, under the Greek and Italian Presidencies, we can take significant steps in that direction.


C'est notre souhait sincère parce que c'est notre Europe qui est en jeu. Alors, s'il vous plaît, ne laissons pas cette Europe évoluer de manière technocratique, reconnaissons que cette Europe est aussi pour nous une affaire de cœur.

We are absolutely genuine in our sentiments because this concerns our Europe, and can we please not leave it to the technocrats to complete the European process; instead, let us acknowledge that Europe is a matter dear to our hearts.


L'UE souhaite sincèrement continuer à venir en aide au peuple afghan, qui a déjà tant souffert de plusieurs années de conflit.

The EU earnestly desires to continue helping the Afghan people, who have already suffered so much from years of conflict.


Je souhaite sincèrement que cette dérogation de trois ans soit vue par les Etats membres non pas comme un répit, mais comme une chance de mettre en place les systèmes appropriés là où ces systèmes sont inexistants, tant pour réglementer l'activité de leurs propres courtiers que pour accueillir les courtiers des autres Etats membres.

I sincerely hope that Member States will use the 3-year derogation on the brokers clause in the 2nd Life Directive not as a breathing space, but as an opportunity to establish appropriate systems - where they lack them - both to regulate their own brokers and to receive brokers from elsewhere in the Community.


Pour cette raison également, je vous souhaite sincèrement un bon travail.

With that, I should like to wish you every success in your work.




Anderen hebben gezocht naar : assertion inexacte mais sincère     croyance sincère     son souhait sincère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son souhait sincère ->

Date index: 2021-01-11
w