Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «son rapport audacieux nous aideront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a mis des propositions législatives sur la table, et j'espère que les nouveaux rapports que nous présentons aideront le Conseil et le Parlement à passer à l'action».

The Commission has put legislative proposals on the table, and I hope our new reports will help Council and Parliament move towards action".


Bien entendu, c’est la technologie qui lui vole la vedette, et toutes les propositions qu’elle soumet dans son rapport audacieux nous aideront à poursuivre sur notre lancée, faisant la part belle au développement logistique vis-à-vis duquel l’Union européenne s’est engagée.

Of course, it is technology this is coming to the fore, and all the proposals she makes in her enterprising report will help us to continue making progress in the logistical development to which the European Union is committed.


Bien entendu, c’est la technologie qui lui vole la vedette, et toutes les propositions qu’elle soumet dans son rapport audacieux nous aideront à poursuivre sur notre lancée, faisant la part belle au développement logistique vis-à-vis duquel l’Union européenne s’est engagée.

Of course, it is technology this is coming to the fore, and all the proposals she makes in her enterprising report will help us to continue making progress in the logistical development to which the European Union is committed.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions de ce rapport et la consultation qui suivra nous aideront à élaborer une politique de cohésion mieux adaptée à la situation économique actuelle».

The findings from this report and the consultation to follow will help us prepare a cohesion policy that is better adapted to the economic situation of today".


Parce que j'ai la conviction que le présent rapport et ses recommandations nous aideront à relever une partie des défis auxquels nous sommes confrontés dans la région.

Because I believe this report and its recommendations will help us to address some of the challenges we are facing in the region.


À l’époque, mon rapport était bien plus audacieux que celui que nous nous risquons à présenter aujourd’hui, parce que nous craignons que certaines dispositions ne soient pas mises en œuvre et parce que nous sommes devenus bien plus prudents aujourd’hui.

My report in those days was much bolder than the one we venture to present today, because we are afraid that some provisions might not be implemented and because we have become far more cautious now.


- Bien que nous sachions que ce genre d'opération, à l'instar de la journée des femmes ou de celle du sida, est surtout destiné à donner bonne conscience aux plus sincères de ceux qui en prennent l'initiative et à dissimuler la volonté de ne rien faire des plus cyniques d'entre eux, nous avons voté pour le rapport sur la proposition de décision du Conseil relative à l'année européenne des handicapés parce que tel est le souhait des associations de handicapés, qui espèrent que les actions entreprises dans ce cadre les ...[+++]

– (FR) Although, as we know, the main purpose of this kind of venture, modelled on International Women’s Day or World Aids Day, is to assuage the consciences of the most sincere of those who support the initiative and to conceal the desire not to do anything of the more cynical among them, we voted for the report on the proposal for a Council Decision on the European Year of People with Disabilities, for that was what the organisations of people with disabilities wanted us to do. They hope that the action taken as part of this initiative will help them to attract public attention and, at the same time, to make their just demands known.


Dans ce domaine, il n'y a que des échecs honteux et néanmoins, nous nous trouvons encore face à un mur d'exclusion vis-à-vis des femmes. Un rapport très documenté, profond, rigoureux, capable d'énoncer des principes essentiels avec la clarté qui est présente dans l'article 17, audacieux mais à la fois avec un grand sens pratique et des propositions ...[+++]

In this field there has been nothing but shameful failures but nevertheless we are still faced with a brick wall which excludes women. This is a very well informed, in-depth, and rigorous report, which is capable of stating fundamental principles with the clarity demonstrated in Paragraph 17. It is audacious but, at the same time, contains considerable practical sense and very necessary proposals.


Si nous fixons des objectifs audacieux en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre, de nouvelles technologies nous aideront à atteindre nos objectifs.

If we set aggressive targets for greenhouse gases new technologies will help us reach our goals.




D'autres ont cherché : son rapport audacieux nous aideront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son rapport audacieux nous aideront ->

Date index: 2023-12-27
w