Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Commentaires pour le Président
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
L'honorable Président
L'honorable Présidente
Note pour le Président
Parlement est représenté par son président
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Recteur d'université
Remarques pour le Président
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «son président roger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]

the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]


président PE [ président du Parlement européen ]

President of the EP [ President of the European Parliament ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]


commentaires pour le Président | note pour le Président | remarques pour le Président

remarks for the Chair


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty


Parlement est représenté par son président

Parliament shall be represented by the President
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 6 août, le Président Roger Briesch rencontrera à Brasilia M. Luiz Inácio da Silva, chef de l’État brésilien, afin d’examiner une série de questions liées à la contribution que la société civile organisée peut apporter à la poursuite du développement économique et social du Brésil.

On 6 August President Roger Briesch will meet M. Luiz Inacio da Silva, the Brazilian Head of State, in Brasilia, to discuss a range of issues relating to the contribution organized civil society can make to Brazil's further economic and social development.


Le Président Roger Briesch se félicite au nom du CESE du fait que ces deux principales Institutions de l'Union européenne seront présidées par des hommes de valeur et d'expérience, défenseurs de la méthode communautaire, qui ont tous deux obtenu un rapide consensus en leur faveur au sein du Parlement européen récemment élu.

The President, Roger Briesch, on behalf of the EESC, welcomed the fact that the two main institutions of the European Union would be headed by men of ability and experience, defenders of the Community method, who had both rapidly won the support of the recently elected European Parliament.


Aux deux Présidents, Roger Briesch affirme la disponibilité du CESE pour une coopération effective dans les grands enjeux d'avenir qui se présentent à l'Union européenne et en particulier le défis de la communication avec les citoyens et citoyennes tel que José Manuel Barroso l'a souligné dans son discours au Parlement européen en demandant l'abandon du langage bureaucratique et technocratique dans la communication entre l'Europe et le citoyen.

Roger Briesch assured the two presidents of the EESC's willingness to cooperate effectively on the main challenges facing the European Union, and in particular the challenge of communicating with ordinary people, referred to in José Manuel Barroso's speech to the European Parliament, in which he called for bureaucratic and technocratic language to be avoided when talking to ordinary people.


Étaient présents au moment du vote Vitaliano Gemelli (président), Roy Perry (rapporteur et vice-président), Proinsias De Rossa et Astrid Thors (vice-présidents), Roger Helmer, (suppléant Richard A. Balfe), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (suppléant Christian Ulrik von Boetticher), Neil Parish (suppléant Felipe Camisón Asensio), Marie-Hélène Descamps, Janelly Fourtou, Ioannis Marinos, The Earl of Stockton, Rainer Wieland, Stavros Xarchakos, Michael Cashman, Peter William Skinner (suppléant Glyn Ford) William Francis, Newton Dunn (suppléant L ...[+++]

The following were present for the vote: Vitaliano Gemelli, chairman Roy Perry, rapporteur and vice-chairman, Proinsias De Rossa and Astrid Thors, vice-chairmen; Roger Helmer, (for Richard A. Balfe), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (for Christian Ulrik von Boetticher), Neil Parish (for Felipe Camisón Asensio), Marie-Hélène Descamps, Janelly Fourtou, Ioannis Marinos, The Earl of Stockton, Rainer Wieland, Stavros Xarchakos, Michael Cashman, Peter William Skinner (for Glyn Ford) William Francis, Newton Dunn (for Luciana Sbarbati), Laura Gonzá ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une délégation du CESE, composée de son Président, Roger Briesch, et des Conseillers MM. Barros, Zufiaur, Pichenot, et de son Secrétaire général, Patrick Venturini, se rend à Brasilia pour l'inauguration solennelle du Conseil du développement économique et social du Brésil.

A delegation from the EESC, consisting of its President Roger Briesch and Members Barros, Zufiaur, Pichenot and its Secretary-General Partick Venturini is to travel to Brazil for the official inauguration of Brazil's Council of Social and Economic Development.


Le Président Roger BRIESCH précise son programme et défini quatre lignes d'action

President Briesch set out the programme and laid down four action lines


Étaient présents au moment de la décision sur la proposition du président Peter Michael Mombaur (vice‑président), Gérard Caudron, Giles Bryan Chichester, Alfred Gomolka (suppléant W.G. van Velzen), Michel Hansenne, Roger Helmer (suppléant Dominique Vlasto), Bashir Khanbhai, Rolf Linkohr, Eryl Margaret McNally, Ana Miranda de Lage, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Esko Olavi Seppänen, Alejo Vidal-Quadras Roca et Olga Zrihen Zaari.

The following were present for the decision on the chairman’s proposal: Peter Michael Mombaur, vice-chairman; Gérard Caudron, Giles Bryan Chichester, Alfred Gomolka (for W.G. van Velzen), Michel Hansenne, Roger Helmer (for Dominique Vlasto), Bashir Khanbhai, Rolf Linkohr, Eryl Margaret McNally, Ana Miranda de Lage, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Esko Olavi Seppänen, Alejo Vidal-Quadras Roca, Olga Zrihen Zaari.


Étaient présents au moment du vote Luis Berenguer Fuster (président et rapporteur), Peter Michael Mombaur (vice-président), Yves Piétrasanta (vice-président), Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (suppléant Alejo Vidal-Quadras Roca), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (suppléant Dominique Vlasto), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (suppléant Paolo Pastorelli), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (suppléant Bashir Khanbhai), Roger Helmer (suppléant John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallstr ...[+++]

The following were present for the vote: Luis Berenguer Fuster (chairman and rapporteur), Peter Michael Mombaur (vice-chairman), Yves Piétrasanta (vice-chairman), Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (for Alejo Vidal-Quadras Roca), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (for Dominique Vlasto), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (for Paolo Pastorelli), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (for Bashir Khanbhai), Roger Helmer (for John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, E ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Luis Berenguer Fuster (président), Peter Michael Mombaur (vice-président), Yves Piétrasanta (rapporteur), Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (suppléant Bashir Khanbhai), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (suppléant Werner Langen), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (suppléant Angelika Niebler), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (suppléant Paolo Pastorelli), Roger Helmer (suppléant John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, El ...[+++]

The following were present for the vote: Luis Berenguer Fuster (chairman); Peter Michael Mombaur (vice-chairman); Yves Piétrasanta (rapporteur); Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (for Bashir Khanbhai), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (for Werner Langen), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (for Angelika Niebler), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (for Paolo Pastorelli), Roger Helmer (for John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Eliz ...[+++]


Ont pris part au moment au vote Joaquim Miranda (président), Lone Dybkjær et Margrietus van den Berg (vice-présidents), Paul Lannoye (rapporteur pour avis), Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Concepció Ferrer (suppléant Vitaliano Gemelli), Roger Helmer (suppléant Hervé Novelli), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Miguel Angel Martínez Martínez, Hans Modrow, Didier Rod, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Bob van den Bos, Anders Wijkman (suppléant Domenico Mennitti) et Jürgen Zimmer ...[+++]

The following took part in the vote: Joaquim Miranda, chairman; Lone Dybkjær, vice-chair; Margrietus J. van den Berg, vice-chairman; Paul A.A.J.G. Lannoye, rapporteur; Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Concepció Ferrer (for Vitaliano Gemelli), Roger Helmer (for Hervé Novelli), Karin Junker, Bashir Khanbhai, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Miguel Angel Martínez Martínez, Hans Modrow, Didier Rod, Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Bob van den Bos, Anders Wijkman (for Domenico Mennitti) and Jürgen Zimmerli ...[+++]


w