Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Commentaires pour le Président
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
L'honorable Président
L'honorable Présidente
Note pour le Président
Parlement est représenté par son président
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Recteur d'université
Remarques pour le Président
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «son président hubert » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]

the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]


président PE [ président du Parlement européen ]

President of the EP [ President of the European Parliament ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]


commentaires pour le Président | note pour le Président | remarques pour le Président

remarks for the Chair


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty


Parlement est représenté par son président

Parliament shall be represented by the President
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui a trait au respect du droit à la diffusion dans les deux langues officielles, le radiodiffuseur l'a inscrit dans son ADN, comme l'a dit le président, Hubert Lacroix.

When it comes to respecting both official languages, as the president, Hubert Lacroix, said, that is clearly part of the public broadcaster's DNA.


Non seulement le conseil administration est déjà truffé de donateurs conservateurs, mais en plus, l'ancien ministre du Patrimoine se permettait même de s'ingérer dans la programmation de Radio-Canada en communiquant directement avec son président, Hubert Lacroix.

Not only is the board of directors already stacked with Conservative donors, but the former heritage minister also went so far as to interfere in the crown corporation's programming by communicating directly with the president, Hubert Lacroix.


(PT) Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter la Cour des comptes, et notamment son président, Hubert Weber, qui arrive au terme de son mandat, et dont les membres socialistes de la commission du contrôle budgétaire, dont je fais partie, ont toujours apprécié l'excellente collaboration.

– (PT) Mr President, I would like to begin by congratulating the Court of Auditors, especially its president, Hubert Weber, who is coming to the end of his term of office and with whom we, the Socialists in the Committee on Budgetary Control, have enjoyed excellent cooperation.


Président Hubert GORBACH Vice-chancelier et ministre fédéral des communications, de l'innovation et de la technologie de l'Autriche Martin BARTENSTEIN Ministre fédéral des affaires économiques et du travail de l'Autriche

President Hubert GORBACH Vice Chancellor and Federal Minister for Transport, Innovation and Technology of Austria Martin BARTENSTEIN Federal Minister for Economic Affairs and Labour of Austria


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Président Hubert GORBACH Vice-chancelier et ministre fédéral des communications, de l'innovation et de la technologie de l'Autriche

President Hubert GORBACH Vice Chancellor and Federal Minister for Transport, Innovation and Technology of Austria


Hubert Weber, président de la Cour des comptes (DE) Monsieur le Président, la possibilité qui nous est offerte de présenter notre rapport aux décideurs politiques, notamment au vice-président de la Commission, M. Kallas, fait de ce jour un grand jour pour la Cour des comptes.

Hubert Weber, President of the Court of Auditors (DE) Mr President, our being able to present our report to policymakers, among them the Vice-President of the Commission, Mr Kallas, makes this a great day for the Court of Auditors.


Étaient présents au moment du vote Jorge Salvador Hernández Mollar (président; rapporteur pour avis), Robert J.E. Evans (vice-président), Giacomo Santini (vice-président), Alima Boumediene-Thiery, Marco Cappato (suppléant Mario Borghezio), Michael Cashman, Ozan Ceyhun, Gérard M.J. Deprez, Giuseppe Di Lello Finuoli, Gerardo Galeote Quecedo (suppléant Hubert Pirker), Adeline Hazan, Anna Karamanou (suppléant Elena Ornella Paciotti), Eva Klamt, Alain Krivine (suppléant Ilka Schröder), Baroness Sarah Ludford, Bill Newton Dunn, Patsy Sören ...[+++]

The following were present for the vote: Jorge Salvador Hernández Mollar (chairman, draftsman), Robert J.E. Evans (vice-chairman), Giacomo Santini (vice-chairman), Alima Boumediene-Thiery, Marco Cappato (for Mario Borghezio), Michael Cashman, Ozan Ceyhun, Gérard M.J. Deprez, Giuseppe Di Lello Finuoli, Gerardo Galeote Quecedo (for Hubert Pirker), Adeline Hazan, Anna Karamanou (for Elena Ornella Paciotti), Eva Klamt, Alain Krivine (for Ilka Schröder), Baroness Sarah Ludford, Bill Newton Dunn, Patsy Sörensen, Joke Swiebel, Fodé Sylla, An ...[+++]


Voilà pourquoi la présidence française, en la personne notamment de M. Hubert Védrine, ministre des Affaires étrangères, et en celle de M. Pierre Moscovici, ministre délégué chargé des Affaires européennes, entend mener avec votre Assemblée un dialogue confiant et permanent.

Therefore, the French Presidency, represented in particular by Mr Hubert Védrine, Minister of Foreign Affairs and Mr Pierre Moscovici, Minister of State for European Affairs, intends to maintain an ongoing open dialogue with Parliament.


Ont participé au vote James L.C. Provan (Vice-président et président de la délégation), Renzo Imbeni (Vice-président), Graham R. Watson (président de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures), Klaus-Heiner Lehne (rapporteur), Maria Berger, Marco Cappato, Glyn Ford, Carmen Fraga Estévez (suppléant Ana Palacio Vallelersundi), Timothy Kirkhope, Elena Ornella Paciotti, Hubert Pirker, Gerhard Sch ...[+++]

The following took part in the vote: James L.C. Provan, Vice-President and chairman of the delegation; Renzo Imbeni, Vice-President; Graham R. Watson, chairman of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs; Klaus-Heiner Lehne, rapporteur; Maria Berger, Marco Cappato, Glyn Ford, Carmen Fraga Estévez (for Ana Palacio Vallelersundi), Timothy Kirkhope, Elena Ornella Paciotti, Hubert Pirker, Gerhard Schmid, Diemut R. Theato (for Ingo Friedrich).


Le président, Hubert Lacroix, a dit que Radio-Canada peut continuer à remplir son mandat et à réaliser son plan de 2015 tout en participant au plan d'action de notre gouvernement pour la réduction du déficit.

The president, Hubert Lacroix, said that the CBC can continue to fulfill its mandate and implement its 2015 plan while participating in our government's deficit reduction action plan.


w