Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "son premier ministre aient vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité d'initiative du Vice-premier ministre sur le charbon à faible teneur en souffre de l'Ouest canadien et son utilisation accrue en Ontario

Deputy Prime Minister's Action Committee on Western Canadian Low Sulphur Coal to Ontario
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même esprit, la Commission se réjouit du fait que les Premiers ministres de Slovénie et de Croatie se rencontrent le 12 juillet et aient convenu qu'aucune mesure unilatérale* ne serait prise avant cette date.

In the same vein the Commission welcomes that both Prime Ministers of Slovenia and Croatia will meet on 12 July and have agreed that no unilateral steps would be taken before then.


Le premier ministre se rend-il compte que l'enquête actuelle est aussi discréditée que l'était le solliciteur général, et que si le premier ministre veut vraiment blanchir son image, il a le devoir de mettre en place une commission d'enquête indépendante?

Does the Prime Minister realize that the present inquiry is as discredited as the former solicitor general was, and that if the Prime Minister really wants to clean up his image, it is his duty to put into place an independent commission of inquiry?


4. condamne le fait que le président par intérim et le premier ministre aient été contraints à quitter le pays;

4. Condemns the fact that the interim President and the Prime Minister have been forced to leave the country;


Je suis très satisfait que le président Ouattara, légitimement élu, ainsi que le Premier ministre aient autorisé les Nations unies à conduire une enquête internationale sur les massacres perpétrés et aient clairement soutenu cette idée.

It is to my great satisfaction that legally elected President Ouattara, as well as the Prime Minister, have consented to and clearly support the UN conducting an international investigation of the massacres committed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le fait que le 11 février 2008 le président élu démocratiquement et le premier ministre aient été victimes d’un attentat à main armée sur leur vie montre combien une jeune démocratie peut être fragile.

However, the fact that on 11 February 2008 both the democratically elected President and the Prime Minister became victims of armed attempts on their lives is proof of how fragile a young democracy can be.


En réalité, il est peu probable que le Parlement du Canada et son premier ministre aient vraiment jamais compris Riel ou la nature de ses griefs.

Truly, it is doubtful whether Canada's Parliament and its Prime Minister ever really understood Riel or the nature of his grievances.


Il est également très regrettable que les membres de ce parlement n’aient pas été consultés ou tenus informés de manière appropriée; c’est la première fois que cela se produit - la Commission, le Premier ministre et le vice-Premier ministre d’Irlande du Nord ont manqué une occasion rêvée et pas un euro de plus n’a été obtenu.

It is also most unfortunate that the Members of this Parliament were not properly consulted or kept informed; this has never happened before – a major opportunity has been missed by the Commission and the First and the Deputy First Minister in Northern Ireland, and not one extra euro has been given.


Qui, du cabinet du premier ministre, a assisté à ces réunions et, si le premier ministre est vraiment déterminé à faire le ménage, pourquoi alors Mario Laguë est-il aujourd'hui son directeur des communications?

Who from the Prime Minister's Office attended these meetings and if the Prime Minister is serious about cleaning this up then why is Mario Laguë his communications director today?


Si le premier ministre voulait vraiment être plus à gauche, nous l'aurions constaté dans ce discours du Trône (1240) [Français] Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, j'aimerais féliciter mon collègue pour son discours.

If the Prime Minister really wanted to be authentically moving to the left, we would have seen it in this particular Speech from the Throne (1240) [Translation] Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, first, I want to congratulate my colleague on his remarks.


Que fait ou qu’entend faire la Commission pour qu’aient lieu des négociations entre le Dalaï Lama lui-même et les autorités chinoises, ou entre le premier ministre tibétain en exil et le premier ministre chinois, afin de résoudre les problèmes fondamentaux relatifs au statut du Tibet, tandis que les aspects moins importants seraient ensuite réglés à un niveau inférieur?

What is the Commission doing, or what does it intend to do, in order that talks might be held between the Dalai Lama himself and the leaders of the PRC, or between the Tibetan Prime Minister in exile and the Prime Minister of the PRC, with a view to resolving the fundamental issues relating to the status of Tibet, the details of which can be discussed by lower-ranking officials at a later stage?




Anderen hebben gezocht naar : son premier ministre aient vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son premier ministre aient vraiment ->

Date index: 2024-02-05
w