Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "son parti lui tenait très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que si Jack Layton avait dû faire un choix de conseil ultime à nous laisser, il aurait voulu que nous mettions de côté la politique partisane — sans toutefois en faire totalement abstraction, car, comme plusieurs d'entre nous, l'intérêt de son parti lui tenait très à cœur — afin que nous ne soyons pas aveuglés par les préoccupations partisanes lorsque nous résolvons les problèmes auxquels est confronté notre pays.

I suspect that if Jack Layton could select only one legacy, it would be that we temper our partisan politics — not cast it out, because he, like many of us, was passionate about his party — so that we are not blinded by partisan concerns when addressing challenges facing the country.


C'est important de le noter, parce que cela montre bien à quelle point cette très importante rationalisation lui tenait à coeur.

That is important to note because it underscores its commitment to this very important rationalization.


Prouvant ce qui lui tenait à coeur, il renonça à son grade de sergent pour pouvoir aller se battre outre-mer avec son unité plutôt que de rester au pays comme instructeur.

In a demonstration of where his heart lay, he surrendered his sergeant's rank so he could fight overseas with his unit instead of remaining as an instructor.


Les Canadiens de tous les horizons politiques continuent de célébrer son héritage: la Déclaration des droits, qui lui tenait tellement à coeur; les combats qu'il a menés auprès du Commonwealth pour faire cesser l'apartheid en Afrique du Sud; son engagement profond envers les citoyens canadiens de toutes les origines, qu'il aimait appeler des « Canadiens tout court, sans trait d'union »; s ...[+++]

Canadians of all political viewpoints continue to celebrate and recognize his legacy: his cherished bill of rights; the battles within the Commonwealth that he led against apartheid in South Africa; his devotion to Canadian citizens wherever they came from, unhyphenated Canadians as he called them; his love of Parliament and the cut and thrust of debate that he enjoyed in this chamber; and, of course, Mr. Diefenbaker's love of Canada itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirai que la personne qui m'a le plus aidée à mieux comprendre les gens d'en face, c'est le sénateur Lang lui-même; sa passion, sa conviction, son honnêteté et sa transparence dans sa façon de parler de ce qui lui tenait à cœur ont été pour moi beaucoup plus persuasives que n'importe quel témoin venu appuyer le projet de loi C-19.

I would like to say for the record that the person who was most responsible for deepening my understanding of the other side was Senator Lang himself. His passion, conviction and transparent honesty in presenting his passion and conviction were far more persuasive to me than any witness who supported Bill C-19.


Elle a déclaré que sa proposition était «très importante» et qu’elle lui tenait à cœur.

She said that the proposal was ‘of great importance’ and was close to her heart.


Elle a déclaré que sa proposition était "très importante" et qu'elle lui tenait à cœur.

She said that the proposal was ‘of great importance’ and was close to her heart.


Il a débité des phrases relativement élégantes en vue de dissimuler cette division au sein de la famille de partis conservateurs, entre le bloc du groupe parlementaire, qui est lui-même très hétérogène plutôt qu’homogène, et les chefs de gouvernement.

He trotted out relatively elegant turns of phrase in order to conceal this rift in the conservative family of parties between the bloc in the parliamentary group, which itself is very heterogeneous rather than homogenous, and the Heads of Government.


La façon dont le futur président de la Commission, M. Barroso, a défendu jusque-là M. Buttiglione nous pousse à croire que les opinions d’une grande partie des députés européens lui importent très peu.

The way in which the next President, Mr Barroso, has so far defended Mr Buttiglione leads us to believe that the opinions held in large parts of this Parliament are of no great concern to him.


Mais dans ses orientations, le Parlement a déjà fait savoir que la question de la promotion de l'emploi lui tenait très à cœur et que la lutte contre le chômage en Europe constituait une de ses principales priorités en matière de politiques internes.

But Parliament has already made it clear in its guidelines that the issue of job creation is very close to our hearts, and that one of our first priorities in internal policy is to fight unemployment in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son parti lui tenait très ->

Date index: 2023-02-22
w