Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avait son lieu de résidence habituel
Parrain
Parrainer des individus
Parraineur

Traduction de «son parrain avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


avait son lieu de résidence habituel

was ordinarily resident


parrainer des individus

guide individuals | support individuals | help people | mentor individuals




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que le chapitre IV du document final de la conférence d'examen du TPN de 2010 appelait le Secrétaire général des Nations unies et les parrains communs de la résolution de 1995 à désigner un facilitateur mandaté pour encourager la mise en œuvre de la résolution de 1995 et préparer la conférence de 2012; que le sous-secrétaire d'État de la Finlande, M. Jaakko Laajava, avait été nommé en tant que facilitateur et que la Finlande avait été désignée pour accueillir la conférence de 2012;

F. whereas Chapter IV of the Final Document of the 2010 NPT Review Conference called for the UN Secretary-General and the co-sponsors of the 1995 Resolution to appoint a facilitator with a mandate to support the implementation of the 1995 Resolution and to undertake preparations for the convening of the 2012 Conference; whereas Finish Under‑Secretary of State Jaakko Laajava was appointed facilitator and Finland was declared host country for the 2012 Conference;


Monsieur le président, vous vous souviendrez que j'ai demandé à M. Uppal, le parrain du projet de loi, s'il avait consulté le premier ministre, et il a indiqué qu'il avait l'appui de son gouvernement.

You'll recall, Mr. Chair, that I asked Mr. Uppal, the individual who presented this bill, whether he had consulted with the Prime Minister, and he indicated that he had the support of his government on the bill.


J. constatant avec préoccupation qu'il n'a pas été adopté de résolution sur des pays et des territoires à l'égard desquels il avait demandé à l'Union européenne de parrainer ou de coparrainer des textes, à savoir la Tchétchénie, l'Iran, le Pakistan, l'Inde, l'Indonésie, la Côte d'Ivoire, l'Algérie, la Tunisie, la Libye, l'Arabie saoudite et la République centrafricaine,

J. concerned at the fact that resolutions were not adopted on the following countries and territories in relation to which the European Parliament had called on the European Union to sponsor or co-sponsor texts: Chechnya, Iran, Pakistan, India, Indonesia, Côte d'Ivoire, Algeria, Tunisia, Libya, Saudi Arabia and the Central African Republic,


L. constatant avec préoccupation qu'il n'a pas été adopté de résolution sur des pays et des territoires à l'égard desquels il avait demandé à l'Union européenne de parrainer ou de coparrainer des textes, à savoir la Tchétchénie, l'Iran, le Pakistan, l'Inde, l'Indonésie, la Côte d'Ivoire, l'Algérie, la Tunisie, la Libye, l'Arabie saoudite et la République centrafricaine,

L. concerned at the fact that resolutions were not adopted on the following countries and territories in relation to which the European Parliament had called on the European Union to sponsor or co-sponsor texts: Chechnya, Iran, Pakistan, India, Indonesia, Côte d'Ivoire, Algeria, Tunisia, Libya, Saudi Arabia and the Central African Republic,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. constatant avec préoccupation qu'il n'a pas été adopté de résolution sur des pays à l'égard desquels il avait demandé à l'Union européenne de parrainer ou de coparrainer des textes, à savoir la Chine (eu égard notamment à la situation au Tibet et au Xinjiang), l'Algérie, la Tunisie, la Libye, l'Arabie saoudite, l'Indonésie, la République centrafricaine, la Côte d'Ivoire, l'Iran et le Népal,

H. concerned that resolutions were not adopted on the following countries in relation to which the European Parliament had called on the European Union to sponsor or co-sponsor texts: China, in particular addressing the situation in Tibet and Xinjiang, Algeria, Tunisia, Libya, Saudi Arabia, Indonesia, the Central African Republic, Côte d'Ivoire, Iran and Nepal,


Par lettre du 2 février 2000 adressée à M. Nielson, membre de la Commission, l'auteur de la présente question avait demandé à la Commission de résoudre les problèmes d'indemnisation de M. Gavin Howard, citoyen britannique, qui avait travaillé en qualité de conseiller technique sur un projet parrainé par l'Union européenne en République centrafricaine en 1996.

In a letter dated 2 February 2000 to Commissioner Nielson, I asked the Commission to resolve the compensation problems of a UK national, Mr Gavin Howard, who had previously worked as a technical adviser on an EU-sponsored project in the Central African Republic in 1996.


Après avoir obtenu l'autorisation de rester au Canada, cette femme parraine son mari qui, avait-elle prétendu au départ, l'avait abandonnée.

After the woman is allowed to stay in Canada, she sponsors her husband who she originally claimed abandoned her.


Ne serait-il pas relativement facile de modifier le Règlement pour y préciser qu'un projet de loi qui a d'abord été présenté à la Chambre parce que son parrain avait obtenu la signature de 100 collègues doit être représenté sous la même forme?

If we wanted to make it clear that bills that received 100 signatures must be in the same form in order to be reintroduced with those signatures, is it relatively easy to do in the Standing Orders?


Malheureusement pour le premier ministre, cinq jours après sa déclaration à la Chambre, son conseiller en éthique a comparu devant le Comité permanent des finances, et lui aussi a été obligé d'admettre—et non seulement d'admettre verbalement, mais d'écrire aussi dans son rapport—que oui, au minimum, il pouvait y avoir un problème, parce que le processus de dépôt du projet de loi C-28 n'avait pas suivi un cours normal, que normalement, s'il avait été approché par le ministre ou le ministère des Finances pour fournir des conseils sur la façon de déposer, de piloter ou de parrainer ...[+++]

Unfortunately for the Prime Minister, five days after his statement in the House, his ethics counsellor appeared before the Standing Committee on Finance and was also obliged to admit—not only verbally, but also in his written report—that there was at least a possibility of a problem, because introduction of Bill C-28 had not followed normal procedure. He stated that, normally, had he been approached by the Minister or the Department of Finance on the procedure for tabling, steering or sponsoring this bill, the Minister of Finance would not have acted in this way.


Il n'y a pas si longtemps, un homme a appelé pour se plaindre du fait qu'il avait du mal à parrainer la demande d'immigration de son épouse, qui était au Pakistan, parce que l'ambassade du Canada refusait de reconnaître son mariage.

A short time ago a man called to say he was having trouble sponsoring his wife from Pakistan because the Canadian embassy refused to recognize his marriage.




D'autres ont cherché : parrain     parrainer des individus     parrainer     parraineur     son parrain avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son parrain avait ->

Date index: 2021-06-29
w