Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Citer la personne concernée à comparaître...
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Partie concernée
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Traduction de «son notamment concernées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citer la personne concernée à comparaître... | inviter la personne concernée à comparaître devant l'Office

to issue a summons to the person concerned to appear before the Office


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


communiquer des plannings aux personnes concernées

communicate schedules | impart schedules | communicate schedules to the people concerned | communicate timetables


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geography | worldwide tourist destinations | geographical areas for tourism | geographical areas relevant to tourism




infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont notamment concernées les dispositions relatives à l’échange, au traitement et au stockage des informations classifiées.

This shall cover, inter alia, provisions for the exchange, handling and storage of classified information.


Serait notamment concernée la primauté industrielle dans le domaine des solutions, produits et services génériques fondés sur les TIC qui sont indispensables pour relever les grands défis de société, ainsi que dans celui des programmes de recherche et d'innovation dans le domaine des TIC axées sur les applications qui seront soutenus conjointement avec le défi de société correspondant.

These would include industrial leadership in generic ICT-based solutions, products and services needed to tackle major societal challenges as well as application-driven ICT research and innovation agendas which will be supported together with the relevant societal challenge.


Sont notamment concernées des entités opérant dans l'industrie pétrolière et gazière et dans le secteur financier.

This concerns notably entities active in the oil and gas industry and in the financial sector.


Sont notamment concernées les différentes formes d’abus sexuels et d’exploitation sexuelle des enfants facilitées par l’utilisation des technologies de l’information et de la communication, notamment la sollicitation en ligne d’enfants à des fins sexuelles par le biais de sites de réseaux sociaux et de forums de discussion.

This includes, in particular, various forms of sexual abuse and sexual exploitation of children which are facilitated by the use of information and communication technology, such as the online solicitation of children for sexual purposes via social networking websites and chat rooms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont notamment concernées l’injonction de payer européenne et la procédure européenne de règlement des petits litiges.

Solutions in these areas are required for several of the e-Justice projects' full implementation, such as for the European Payment Order or the European Small Claims procedure.


Sont notamment concernées l’injonction de payer européenne et la procédure européenne de règlement des petits litiges.

Solutions in these areas are required for several of the e-Justice projects' full implementation, such as for the European Payment Order or the European Small Claims procedure.


Sont notamment concernées les dispositions relatives à l'échange, au traitement et au stockage des informations classifiées.

This shall cover, inter alia, provisions for the exchange, handling and storage of classified information.


Sont notamment concernées les sociétés qui payent l'impôt sur les sociétés, mais bénéficient d'un régime fiscal national particulier exonérant les intérêts ou redevances reçus de l'étranger.

In particular, this addresses the situation of a company paying corporate tax but benefiting from a special national tax scheme exempting foreign interest or royalty payments received.


Sont notamment concernées les questions de politique étrangère et de sécurité, y compris les problèmes régionaux et internationaux, la prévention des conflits et la gestion des crises ainsi que les menaces communes pour la sécurité (terrorisme et ses causes profondes, prolifération des armes de destruction massive et exportation d'armes illégales, par exemple).

This encompasses foreign and security policy issues including regional and international issues, conflict prevention and crisis management and common security threats (e.g. terrorism and its root causes, proliferation of weapons of mass destruction and illegal arms exports).


Sont notamment concernées par ce règlement, les mesures spécifiquement adoptées en faveur des femmes dans les pays en développement.

This includes specific measures in favour of women in developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son notamment concernées ->

Date index: 2024-08-15
w